If I Were a Boy Again
If I were a boy again, I would practice perseverance oftener , and never give up a thing because it was hard or inconvenient. If we want light , we must conquer darkness. Perseverance can sometimes equal genius in its results. "there are only two creatures," says a proverb , "who can surmount the pyramids-the eagle and the snail."
If I were a boy again , I would school myself into a habit of attention ; I would let nothing come between me and the subject in hand . I would remember that a good skater never tries to skate in two directions at once . the habit of attention becomes part of our life , if we begin early enough . I often hear grown-up people say , "I could not fix my attention on the lecture or book , although I wished to do so , " and the reason is , the habit was not formed in youth.
If I were to live my life over again , I would pay more attention to the cultivation of the memory. I would strengthen that faculty by every possible means , and on every possible occasion . it takes a little hard work at first to remember things accurately; but memory soon helps itself , and gives very little trouble . it only needs early cultivation to become a power.
If I were a boy again , I would look on the cheerful side . life is very much like a mirror : if you smile upon it , it smiles back upon you ; but if you frown and look doubtful on it , you will get a similar look in return.
Inner sunshine warms not only the heart of the owner , but of all that come in contact with it . "who shuts love out , in turn shall be shut from love."
If I were a boy again, I would school myself to say “No” oftener. I might write pages on the importance of learning very early in life to gain that point where a young boy can stand erect, and decline doing an unworthy act because it is unworthy.
If I were a boy again , I would demand of myself more courtesy towards my companions and friends , and indeed towards strangers as well . the smallest courtesies along the rough roads of life are like the little birds that sing to us all winter long , and make that season of ice and snow more endurable.
Finally , instead of trying hard to be happy , as if that were the sole purpose of life , I would , if I were a boy again , try still harder to make others happy.
假如我再回到童年
假如我再回到童年, 我会更多的培养自己的毅力, 决不因为事情艰难或麻烦而放弃不干。如果我们要光明,我们就得征服黑暗。在产生的结果方面, 毅力往往可以与天才相媲美。 谚语说:“能登上金字塔的生物只有两种--雄鹰与蜗牛。”
假如我再回到童年,我会培养自己专心致志的习惯;一旦手头有事,决不让任何东西使我分心。我会牢记:一位优秀的溜冰手从不试图同时滑向两个不同的方向。如果及早养成专心致志的习惯, 它就会成为我们生命的一个部分。我常常听到成年人说:“尽管我希望能集中注意力听演讲后读书,但往往做不到。”其原因就在于年轻时没有养成这种习惯。
假如我能重新活过,我会更加注意培养自己的记忆力。我要采取一切可能的办法,在一切可能的场合,增强记忆力。要精确地记住一切事物,起初的确要做出一番小小的努力;但用不了多久,记忆力本身就会起作用,使记忆成为轻而易举的事。只需及早培养,记忆自会成为一种才能。
假如我再回到童年,我会凡事都看光明的一面。生活就像一面镜子:你朝它微笑,它也会朝你微笑;但如果你朝它皱眉头,他也会朝你皱眉头;如果你用怀疑的目光看待它, 它也会以同样会议的目光看待你。
内心的阳光不仅温暖了自己的心,同时也温暖了所有跟他接触的人的心。“谁将爱拒之门外,谁就会被爱拒之门外。”
假如我再回到童年,我就要养成经常说“不”的习惯。一个少年要能挺的腰杆,拒绝作不值得做的事--就因为它不值得做。我可以写上好几页,谈谈早期培养这一点的重要性。
假如我再回到童年,我会要求自己对待同伴和朋友更有礼貌,而且对陌生人也确实如此。在坎坷的人生道路上,最细小的礼貌犹如在漫长的冬季为我们歌唱的小鸟,使得冰天雪地的严冬变得 较易忍受。
最后,假如我再回到童年,我不会竭力为自己谋幸福--似乎那是人生的唯一目标;与之相反,我会更加努力,让他人幸福。
If I were a boy again, I would practice perseverance oftener , and never give up a thing because it was hard or inconvenient. If we want light , we must conquer darkness. Perseverance can sometimes equal genius in its results. "there are only two creatures," says a proverb , "who can surmount the pyramids-the eagle and the snail."
If I were a boy again , I would school myself into a habit of attention ; I would let nothing come between me and the subject in hand . I would remember that a good skater never tries to skate in two directions at once . the habit of attention becomes part of our life , if we begin early enough . I often hear grown-up people say , "I could not fix my attention on the lecture or book , although I wished to do so , " and the reason is , the habit was not formed in youth.
If I were to live my life over again , I would pay more attention to the cultivation of the memory. I would strengthen that faculty by every possible means , and on every possible occasion . it takes a little hard work at first to remember things accurately; but memory soon helps itself , and gives very little trouble . it only needs early cultivation to become a power.
If I were a boy again , I would look on the cheerful side . life is very much like a mirror : if you smile upon it , it smiles back upon you ; but if you frown and look doubtful on it , you will get a similar look in return.
Inner sunshine warms not only the heart of the owner , but of all that come in contact with it . "who shuts love out , in turn shall be shut from love."
If I were a boy again, I would school myself to say “No” oftener. I might write pages on the importance of learning very early in life to gain that point where a young boy can stand erect, and decline doing an unworthy act because it is unworthy.
If I were a boy again , I would demand of myself more courtesy towards my companions and friends , and indeed towards strangers as well . the smallest courtesies along the rough roads of life are like the little birds that sing to us all winter long , and make that season of ice and snow more endurable.
Finally , instead of trying hard to be happy , as if that were the sole purpose of life , I would , if I were a boy again , try still harder to make others happy.
假如我再回到童年
假如我再回到童年, 我会更多的培养自己的毅力, 决不因为事情艰难或麻烦而放弃不干。如果我们要光明,我们就得征服黑暗。在产生的结果方面, 毅力往往可以与天才相媲美。 谚语说:“能登上金字塔的生物只有两种--雄鹰与蜗牛。”
假如我再回到童年,我会培养自己专心致志的习惯;一旦手头有事,决不让任何东西使我分心。我会牢记:一位优秀的溜冰手从不试图同时滑向两个不同的方向。如果及早养成专心致志的习惯, 它就会成为我们生命的一个部分。我常常听到成年人说:“尽管我希望能集中注意力听演讲后读书,但往往做不到。”其原因就在于年轻时没有养成这种习惯。
假如我能重新活过,我会更加注意培养自己的记忆力。我要采取一切可能的办法,在一切可能的场合,增强记忆力。要精确地记住一切事物,起初的确要做出一番小小的努力;但用不了多久,记忆力本身就会起作用,使记忆成为轻而易举的事。只需及早培养,记忆自会成为一种才能。
假如我再回到童年,我会凡事都看光明的一面。生活就像一面镜子:你朝它微笑,它也会朝你微笑;但如果你朝它皱眉头,他也会朝你皱眉头;如果你用怀疑的目光看待它, 它也会以同样会议的目光看待你。
内心的阳光不仅温暖了自己的心,同时也温暖了所有跟他接触的人的心。“谁将爱拒之门外,谁就会被爱拒之门外。”
假如我再回到童年,我就要养成经常说“不”的习惯。一个少年要能挺的腰杆,拒绝作不值得做的事--就因为它不值得做。我可以写上好几页,谈谈早期培养这一点的重要性。
假如我再回到童年,我会要求自己对待同伴和朋友更有礼貌,而且对陌生人也确实如此。在坎坷的人生道路上,最细小的礼貌犹如在漫长的冬季为我们歌唱的小鸟,使得冰天雪地的严冬变得 较易忍受。
最后,假如我再回到童年,我不会竭力为自己谋幸福--似乎那是人生的唯一目标;与之相反,我会更加努力,让他人幸福。