英语吧 关注:1,536,105贴子:11,392,405

回复:【英语】这句话怎么翻译啊,大佬

只看楼主收藏回复

你理解的对,我也是这么理解的!


IP属地:山东来自Android客户端47楼2024-04-26 06:51
回复
    我带爷爷找鸡


    IP属地:河南来自iPhone客户端48楼2024-04-26 06:55
    回复
      什么地狱理解


      IP属地:河北来自iPhone客户端49楼2024-04-26 07:14
      回复
        这种情况下,用什么什么用using,和什么人一起用with


        IP属地:辽宁50楼2024-04-26 07:42
        回复
          我第一眼看去也是这么理解的


          IP属地:甘肃来自iPhone客户端51楼2024-04-26 07:51
          回复
            这种有歧义的句子 用在meme图里 应该挺有意思


            IP属地:浙江来自Android客户端53楼2024-04-26 07:53
            回复
              哈人


              IP属地:天津来自Android客户端54楼2024-04-26 09:01
              回复
                谁家小孩


                IP属地:重庆来自Android客户端55楼2024-04-26 09:35
                回复
                  feed his manhood to the goat.权力的游戏,把他的丁丁喂羊。feed sth to sth。


                  IP属地:广东来自Android客户端56楼2024-04-26 09:49
                  回复
                    这是有歧义而已,汉语也一样。比如: 他喜欢上一个女孩


                    IP属地:辽宁来自Android客户端57楼2024-04-26 10:42
                    收起回复
                      对,剁碎了喂的那种


                      IP属地:辽宁来自iPhone客户端58楼2024-04-26 10:45
                      回复
                        孝死我了


                        IP属地:天津来自Android客户端59楼2024-04-26 11:32
                        回复
                          第一反应居然是个刑事案件,哈哈


                          IP属地:吉林来自Android客户端60楼2024-04-26 14:42
                          回复
                            是我跟爷爷一起喂鸡


                            IP属地:广东来自Android客户端61楼2024-04-26 14:43
                            回复


                              IP属地:云南来自Android客户端62楼2024-04-26 14:48
                              回复