上次说了连载版大部分菜没有营养表https://tieba.baidu.com/p/8928508531
然后反过来,单行本版有删除一个东西:“注释文字”
比较有名的是这个遮挡住法琳与玛露希尔的注释。
然后是每话首页的注释,如第一话这个“空腹是最大的敌人,吃下魔物”(第几话及标题名格式也改了)。
这东西删了蛮可惜的。这算副标题的感觉。如我比较喜欢的下面这个:
72话主体是莱欧斯和希斯路以及食物,但它们都在翼狮的嘴里,上下方用阴影画出了翼狮的尖牙,注释“那么开饭吧?”这一集中翼狮吃掉了希斯路的欲望。
然后反过来,单行本版有删除一个东西:“注释文字”
比较有名的是这个遮挡住法琳与玛露希尔的注释。
然后是每话首页的注释,如第一话这个“空腹是最大的敌人,吃下魔物”(第几话及标题名格式也改了)。
这东西删了蛮可惜的。这算副标题的感觉。如我比较喜欢的下面这个:
72话主体是莱欧斯和希斯路以及食物,但它们都在翼狮的嘴里,上下方用阴影画出了翼狮的尖牙,注释“那么开饭吧?”这一集中翼狮吃掉了希斯路的欲望。