“be kind for”和 “be kind to”的区别如下:1. 在语义上,“be kind for sb.”通常表示对某人的善意或友好,而“be kind to sb.”则更强调对待某人很仁慈或者宽容。例如:“He was very kind to his neighbor's children during their parents' absence”(他在邻居不在家期间对他的孩子非常友善)。这里的“kind”表达的是一种更为具体的、针对某个特定对象的善良行为。再比如:"The teacher was always kind to me when I was late"(老师总是对我很好,即使我迟到了),这里指的是老师对我的态度一直都很温和宽厚。2. 语法结构上看,"for"后面接的通常是名词性短语,如 "a day", "this purpose", 等;而 "to" 则常常用于引出动词不定式作宾语等。因此可以说,“be kind for sth.”的结构中,“sth.”是动作的原因或目的;“be kind to sb.”的结构中,“sb.”是接受善行的对象。例句: It’s kindly invited by you (You are so kind for inviting us.) 与 You are kindly invited by her father(She is so kind to invite her dad). 请注意两者都带有 kindness 表示某种程度上的友好的慈善行为的特性。总结来说,“be kind for sb./sth.”更多关注于行动的目的性和原因。“ be kind to sb.“则是聚焦在谁正在行善以及对受益者的具体影响方面 。