首先,我不太赞同男性向百合、女性向百合的提法,更不赞同对两者属性特点的一些标签。
众所周知,中国百合文学的兴起受到日本的很大影响,包括百合一词的由来,和早期的作品风格。所以为求溯源,我想先说说日本的百合文学。提到的东西大部分来自于以前的百合爱好者的考据,非常感谢前人的考据满足好奇心。在手机上打下这些文字的时候凭记忆说说,未进行查证,也许会有错误的地方,请多包涵。
日本最初的百合文学思潮诞生于上世纪初,是大正文学潮流的一部分,合于当时日本女性解放的思潮。当时日本的女性强烈要求从家庭中走出,追求个性的解放和更大的自由,恰如易卜生笔下的娜拉。这一时期的作品因为追求的是女性的解放,最初的描述少女之间恋情的作品相当大胆,描述几位少女之间甚至已婚女性的恋爱也属寻常。而且因为当时的sister小说,姐妹间的故事,属于通俗文学的范畴,往往载于少女杂志,也不乏大胆的瑟瑟描述。S小说中文学成就高的特出者如川端康成,对,就是你知道的那个川端康成。不过可能和不少人心目中的川端康成还有些差异,川端是在还未成名的时候写作百合小说的,那时候他投身于热销的通俗小说,可能很大程度是为了稿费。但这并不是缺点不是吗,川端的《少女的港湾》中描绘的三位少女之间的美好故事,是会让人对这美丽的感情报之以微笑的同时怀着担忧去祝福她们的未来佳作,细细读来的阅读体验,如在春日午后草地中静享微醺的阳光。川端虽然写了两篇s小说后改行,但从他后来《伊豆的舞女》和《雪国》,也可以看到其一以贯之的对女性美好的向往。其它著名作者如吉屋信子,她的少女小说中描绘少女之间的悲恋的不少,大胆而执着,也是很值得一看的作品。感谢国内百合爱好者的翻译运动,让我在很早的时间体会到这份美好。
在先声之后,战后日本百合文学的兴起,则受到20世纪50年代新左派运动的很大影响。正如我们所知道的,这场运动诞生于对美国清教徒文化的解构,之后保守传统的清教文化在众多年轻人心中崩解,其风潮也席卷了诸多国家。70年代日本某家杂志开设了百合专栏,之所以用百合这个词大约是由于美丽的误会。百合在欧洲历史上是神圣纯洁的象征,比如大家熟知的天主逆子法兰西(误),曾经也是真孝子,百合花王朝的纹章,来自于教会对坚定者的褒奖。那时候的白百合往往被最常指代修女和被修女用来自称。(题外话,欧洲想象描述修道院女子之间的感情的一些作品,介于至死不渝的姐妹和恋情之间,也很好磕,后来我还在刺猬猫看到了一本类似的变百,也很好看,虽然是过于悲伤了,哎)
当时弗洛伊德的心理学是领域的主流,该学说认为同的感情来自于自恋,成年后投射相似的个体,在解释的时候引用希腊等国历史上的一些例子,比如著名的萨福(莱博斯岛的双性恋,摘下缪斯桂冠的女人,很长时间被欧洲作家作为女同的代名词,lesbian的词即源于她的家乡)。那家男同杂志的编辑也认同这个观点,但是他想用代表自恋的花的时候记错了,no水仙,but百合。对这个美丽的误会,我倒觉得蛮好,代表纯洁高雅的百合,个人感觉比水仙要更适合也更好听。
日本的文学思潮影响扩散到周边,除了中国大陆,更早受到影响的还有韩国和港台东南亚等。通俗文学范畴的,像日本战后的流浪武士文学,对港台东南亚武侠的影响,都有一些人论述过,因为与百合无关,不再赘述。
中国的网络文化是在我们这个世纪头几年,开始扩散并有些规模的。早期的一些bbs,在这时间发展成论坛网站,譬如起点诞生之前长期第一的龙空,还有幻剑、爬爬这些,我都有在上面追过书(自豪)。现在回忆,第一个非实体书而是从网上看到他书的小说作者大约是荆轲守,《风起紫罗峡》也曾经受到很高赞誉,也看了他的书一些年,后来他的小说《青帝》写过收百合情侣的桥段,不能说变成讨厌吧,但是突然没有再看他书的念头了。
说到国内百合小说,个人网络上最早接触到是在龙空论坛,大概是日本翻译来的,但我还不是百合控,所以现在只模模糊糊记得了。有印象的是《金匮之书——寻找失落之国》,女主在开篇举世皆敌的情况下有生死相随的女二,一路异国他乡,千山万水,但可惜终于是悲剧,终于义绝情碎,那时候看到的时候有种空落落的感觉。听人说,是为了出版改的,在天涯有女主抱着女二乘船往湖中归隐的结局,可惜我终于没有找到。
夜深忽忆少年事,才发现始终有些书有些名字始终记得,永远的意难平,泪洒红阑干。
再说说晋江吧。晋江大概最初定位就偏向女读者些,但也只是大概。我记得最开始晋江也请了燕垒生燕大叔、亲王马伯庸、小椴这些作者驻站,现在应该还能找到他们的作品吧,应该吧,比如马亲王的银河帝国新闻(河蟹)联播等这些很有趣的东西。他们应该不会被列入女性向作家的行列。另外,我变百启蒙的变单踏歌行,也是在这连载的,人气很高,还上过总的大推荐(晋江最高一档的长期推荐)。
因为那时候互联网的文学还很乱,处于一种极速的生长期有一种野蛮的生机,所以还没有那么多规矩。
后来很喜欢百合、缺粮的时候,晋江所有在一定字数上的百合文我都试图啃过,因为那时候晋江上的百合作品也还不多,且可以按时间顺序排序,是比较容易翻完的。晋江最早的百合大概是风语城堡,04还是05年,r姓后面一串英文的作者写的。当时还没有百合频道,晋江也没有给出百合性向的选项,大部分最初的晋江百合作品打的是纯爱,一部分打的是BG,也有一部分会在书名后面附上(GL)以作区分。个人觉得耽美的人气高,很大因素来源于之前的实体书影响。90年代港台传过来的言情中,耽美在其中十分火爆,流行霸道总裁和黑帮题材。虽然我不看bl,但是租书店和正规书店这些都很多,偶尔不小心翻到过。(当时不怎么管,市里的新华书店还卖公开出版的刘备书)。后来看评论,百合小说当时的情况也不太容易,好些评论说这个不是耽美文,不要在纯爱下啊,也有人反驳百合就不是纯洁的爱恋吗?嘛,算是最初就有抢标签的事的例子,后来为什么纯爱只指耽美了,大概是他们人多,外加习惯了吧。
风语城堡是一篇古风文,女主是西欧的在逃公主,她的恋人大概放到现在不太主流,是印度某土邦的公主,好看,会跳舞,但是皮肤不怎么白,虽然我觉得描绘的这个印度城邦的公主很好,跟着女主从印度逃回去复仇。而且这书总体上还是不错的,虽然快结局的时候好像有些圣母。这书也有个古代版霸总,男的,快结尾的时候想再次逼女主,我记得那时书评还有好多评论说这男的也不容易,要不考虑一下?嘛,想必当时作者看到这些评论也不容易吧。
绿江再往后,新女驸马的同人火了一把,我想大概也是不少人意难平吧,当初流行的电视剧,从表演来看很多观众更愿意女主和公主在一起,可惜做不到,所以自己产粮来弥补意难平。我记得新女驸马同人里后宫不少,女主大享齐人之福的都有。其他早期的晋江百合小说里也是有不少后宫作的,特别是古装小说更是重灾区,再往后现代文里也换着花样和几个大美女大do特do,让当时的变百读者十分羡慕。因为晋江涩一整章也只锁一章,所以有些作者甚至一H就是五六章,让好些变百读者想看瑟瑟的时候也会跑过去。那时候我一般支持1v1,因为这点在书评区和红晋江(论坛,或者叫粉晋江?坛里也有不少这么叫的)和我争的真不少。好多人觉得,既然是女孩子之间的感情,为什么要受规则限制,为什么不能后宫?(超大声)
所以说我是不太认同早期的晋江女性向百合作品倾向于1v1的,虽然大概是1v1更多,但是跟另一个男性读者比例大很多的百合文集散地比的话,差别很明显。
晋江早期的百合文按我后来以时间排序,大约古风占比最大,另外还有一些古代欧洲风的,但是也不是太古,中世纪到19世纪的时代背景,虽然占比不大,但精品率好像高不少,写欧洲风的有相当比例是真的懂外语,因为我记得有一个是试图真的在章末的红字和读者讨论文中今德语和古德语名字和地址的差别,以求更符合时代的。她不会真以为读者懂这个吧?题外话,记不清是这一时期还是稍晚,有一篇以罗马执政官时代背景加部分高科技化(有光剑,高科技似乎是某个外文明赋予的)的百合文,大概也是我心中神作级的,剧情逻辑和文笔都极佳,女主大约是穿到这个时代,恋人是女性执政官,后面背景里还提到了一嘴同时代存在的技术同一级别的大秦。但是因为书是英文名,现在不记得名字了。(不是姬的时代,虽然姬的时代也是我心中的神作)。
之歌














