ps5吧 关注:513,145贴子:11,742,101
  • 18回复贴,共1

FF16这剧本按照英文翻译不就有意思多了?

只看楼主收藏回复

日文这语意看着是真无聊。



IP属地:四川来自Android客户端1楼2023-06-26 19:03回复
    BV1La4y1A7Re
    原视频


    IP属地:四川来自Android客户端2楼2023-06-26 19:04
    回复
      BV1Eh411P7f1
      英语台词的希德性格简直刻画的不要太好,日语真是让人没什么印象


      IP属地:四川来自Android客户端3楼2023-06-26 19:22
      回复
        编剧是日本人,最初的剧本应该是日文写的,中文版直接从日文翻译也没啥毛病,毕竟这样离原文更接近。


        IP属地:上海4楼2023-06-26 21:32
        收起回复
          加戏


          IP属地:福建来自Android客户端5楼2023-06-26 22:03
          回复
            不是所有人都喜欢粗俗的语言


            IP属地:福建来自iPhone客户端6楼2023-06-27 07:58
            回复
              英语版本是koji写的,14的英文本地化总监,本身母语就是英语,然后大部分时间在日本生活。采访中说16是koji根据编剧写的大纲来写剧本,所以某种意义上16其实英语是原文


              IP属地:江苏来自iPhone客户端7楼2023-06-27 10:07
              回复
                米德一句titan’s tits震撼我🐴


                IP属地:上海来自Android客户端8楼2023-06-27 10:26
                回复
                  我是直接切英语字幕玩的,日语文本太白话太蛋疼了


                  IP属地:上海来自iPhone客户端9楼2023-06-27 12:33
                  回复
                    这代日文台本确实不行


                    IP属地:安徽来自Android客户端10楼2023-06-27 20:43
                    回复
                      日文真不行,很多东西没表达出来,导致中文也跟着拉跨了。


                      IP属地:江苏来自Android客户端11楼2023-06-28 00:31
                      回复
                        英语里一堆粗口,老实说真的要翻译也是很期待的


                        IP属地:广东来自Android客户端12楼2023-06-29 02:04
                        收起回复
                          搞笑的是英文语音跟中文字幕突出一个各讲各的


                          IP属地:湖北来自Android客户端13楼2023-06-29 14:23
                          回复