日语吧 关注:1,008,153贴子:19,180,340
  • 8回复贴,共1

メールを出します?

只看楼主收藏回复


标日第7课
不是应该是
メールを送ります
或者
メールを送信します
吗?


IP属地:广东1楼2023-01-05 18:11回复
    おくる通常是指邮寄,一个物体从A到达B;出す、可以形容“没有到出现,展现给别人看”。现在,你觉得哪个更合适?


    IP属地:广东2楼2023-01-05 18:31
    回复
      都可以。


      IP属地:福建来自Android客户端3楼2023-01-05 19:02
      回复
        メール没问题因为是电子邮件,但「手紙を出します」不完全对,手紙广义指的是纸质书信,おくる理应更好


        IP属地:浙江4楼2023-01-05 22:24
        回复
          发邮件这三个动词都可以。其中“メールを送る”最常用,送信比较正式。
          另外,寄信的正确说法就是「手紙を出す」。


          IP属地:日本6楼2023-01-29 21:15
          回复



            IP属地:日本7楼2023-01-29 21:16
            回复


              IP属地:日本9楼2023-01-29 22:27
              回复
                都可以


                IP属地:上海10楼2023-01-30 15:01
                回复
                  因为是电子邮件,所以可以像发消息一样发出去


                  IP属地:浙江来自Android客户端11楼2023-02-02 21:50
                  回复