一堆人说尬的…翻译的原因也有不少。
基一点的:只要和你在一起,我就无所不能。
不怎么基的:我感觉只要我们在一起(合力、合作),一切皆有可能(打败一式、消灭楔,做到比较难的事)。(其实我觉得这个翻译更符合英文版)
而且为什么要拿佐鸣比呢,人不一样,时代不一样,他们只是拥有相似的羁绊而已。感情这事本来就没有高低,没有可比性。
举个不恰当的栗子,你总不能对着一对热恋中的情侣说“你们才在一起多久啊就我爱你的,你看人家结婚十年感情依旧才有资格说爱呢。”谁不是一路走过来的啊?
再说了川木不也认识鸣人没多久就说没有七代目的世界对他来说生不如死吗