首先,能够汉化的起因是由https://tieba.baidu.com/p/6801946974 @冲锋的小卡卡º 在spectrum上接触到的俄罗斯本地化团队,随后把我和其他几个对汉化感兴趣的人拉去了他们的DC,我跟他们的负责人进行了详细沟通,包括遇到的一些问题,他们在本地化工作的经验,一些成果的展示,技术上的协助,以及他们从CIG处得到的一些免责说明,等等等等,经过一系列讨论和考虑后,我决定为汉化的技术突破做一份贡献。虽然国内社区汉化计划很久以前就有,可追溯到亚洲星港时期,各个舰队、组织自发的汉化也是屡见不鲜,但是为什么最后都不了了之,我自己也以匿名身份参与过其中一些,最大的原因就是技术问题。
汉化在技术上需要什么?第一天我在某鱼直播了我刚弄出来的汉化版,用的还是随便挑选的宋体字体,看起来很别扭,主要为了验证其可行性。想要把中文应用进星际公民,不像别的游戏汉化,直接简单粗暴加一个字库即可,星际公民的字库既不是otf也不是ttf,而是swf和gfx,这给加入其他字体就带来了很大的难题,其次,目前没有任何公开的工具,是允许你导入(不是导出)文件进data.p4k的。为了突破这个技术难题,经过几个小时的从俄罗斯本地化技术人员取经后,我从9点开始着手字库测试,一开始的选择有很多,大家都提出了要选择商用免费版的字体,我一共挑选了大概十几款,思源方正站酷王汉宗阿里都试过了,但是大多数字库都有一个共同的问题,太全面了,所有的字库都基本上涵盖好几种语言,比如日语韩语,而这些对于汉化是根本用不到的,而且对一个未经优化的A测游戏本身加载也会带来压力。根据俄罗斯技术人员的经验和建议和自己的测试,最后确定了不超过3MB的字体文件运行起来才会比较稳定,在体积上,就已经排除掉了很多选择。最后选择了方正字体,原因我给你解释:除了体积问题外,还有一个问题就是字库的里的unicode编码,有一些字库比如思源字库,其汉字的编码是其自行编辑的,像这种情况直接就杀死可能性,因为CIG的编码是UTF-8,如果你字体里的汉字对不上unicode编码,那么直接就无法使用。再者来,得删除所有不需要的类似字符、注音、生僻字、日韩通用汉字来进行“瘦身”,且不说补充字,光最基础最原本的CJK Unified Ideographs(中日韩统一表意文字表)就有20976个汉字,unicode编码范围是(U+4E00–U+9FFF),而其中纯中国汉字,也就6000多个,在字体编辑软件里,你得手动删除那不用的13000多个...
汉化在技术上需要什么?第一天我在某鱼直播了我刚弄出来的汉化版,用的还是随便挑选的宋体字体,看起来很别扭,主要为了验证其可行性。想要把中文应用进星际公民,不像别的游戏汉化,直接简单粗暴加一个字库即可,星际公民的字库既不是otf也不是ttf,而是swf和gfx,这给加入其他字体就带来了很大的难题,其次,目前没有任何公开的工具,是允许你导入(不是导出)文件进data.p4k的。为了突破这个技术难题,经过几个小时的从俄罗斯本地化技术人员取经后,我从9点开始着手字库测试,一开始的选择有很多,大家都提出了要选择商用免费版的字体,我一共挑选了大概十几款,思源方正站酷王汉宗阿里都试过了,但是大多数字库都有一个共同的问题,太全面了,所有的字库都基本上涵盖好几种语言,比如日语韩语,而这些对于汉化是根本用不到的,而且对一个未经优化的A测游戏本身加载也会带来压力。根据俄罗斯技术人员的经验和建议和自己的测试,最后确定了不超过3MB的字体文件运行起来才会比较稳定,在体积上,就已经排除掉了很多选择。最后选择了方正字体,原因我给你解释:除了体积问题外,还有一个问题就是字库的里的unicode编码,有一些字库比如思源字库,其汉字的编码是其自行编辑的,像这种情况直接就杀死可能性,因为CIG的编码是UTF-8,如果你字体里的汉字对不上unicode编码,那么直接就无法使用。再者来,得删除所有不需要的类似字符、注音、生僻字、日韩通用汉字来进行“瘦身”,且不说补充字,光最基础最原本的CJK Unified Ideographs(中日韩统一表意文字表)就有20976个汉字,unicode编码范围是(U+4E00–U+9FFF),而其中纯中国汉字,也就6000多个,在字体编辑软件里,你得手动删除那不用的13000多个...