维也纳,6月23日——在终场时刻被替换上场的阿莱克斯·德尔·皮耶罗,告别的欧洲杯之后也和他的队友一样谈到了这场比赛,“我为我们感到难过,在残酷的点球大战中被淘汰。两年前我们以这样的方式夺得了世界冠军,所以这次运气不好也没什么好抱怨的。那些缺阵的球员?那些顶替他们位置出战的球员踢得不错。都已经说到里皮啦?真快啊……”有人问及2010年举行的下一届世界杯:“前面还有很多路要走,此前还有两个赛季的比赛要踢。我非常希望依然可以穿上这件球衣
Io capocannoniere, per la seconda volta consecutiva, per la prima volta in serie A. Se lo avessi immaginato all'inizio della stagione avrei scommesso che, arrivato in cima alla classifica, il primo pensiero sarebbe stato: ''Io ve l’avevo detto …''. Rivolto a chi non ci credeva. A chi non ci ha mai creduto.
我连着第二年当上了最佳射手,这也是我在甲级联赛的第一个最佳射手头衔。赛季初时我并未能想到有登顶射手榜的一天,否则我一定会说:“我告诉过你们……”。说给那些不相信、或者就从未对我有过信念的人们听。
Ma quando ho raggiunto davvero questo traguardo, mi sono reso conto che la prima cosa che ho pensato in realtà è stata: ''Voi me l’avevate detto…''. Rivolto a chi, invece, ha creduto in me. A chi ci ha sempre creduto. A chi non ha mai smesso di incitarmi. A chi ha tifato per me, a chi ha lavorato con me. A chi mi è stato vicino, a chi ha condiviso la mia passione, i miei momenti difficili, la mia gioia , la mia voglia di continuare a vincere.
然而当这一目标真正得以实现,我发现事实上自己最想说的话是:“你们告诉过我……”,说给那些相信我、一直信任我的人们听,说给那些一直都在激励着我的人们听。说给那些支持我、和我一起努力的人们听。说给那些一直和我在一起,激动着我的激动、困难时刻不离不弃、快乐着我的快乐、和我一起把求胜的信念续写下去的人们听。
Tutti voi me l'avevate detto, sì, e me lo sono detto anch'io. E alla fine ho segnato ventuno gol in campionato, ventiquattro complessivi nella stagione. Ma quello che conta di più è che - insieme con tutti i miei compagni, che non smetterò mai di ringraziare - anche grazie a questi gol siamo riusciti a raggiungere un traguardo importante, ovvero il ritorno in Champions League, ea portare a termine un grande campionato. Sono soddisfatto della stagione della Juventus, e della mia stagione, non soltanto per i gol che per me non sono e non saranno mai tutto.
你们所有的人都这么对我说过,是的,我自己也对自己说过。最终我在联赛中取得了21个进球,整个赛季一共24个进球。然而更加重要的是——和我的队友们一起,言语已经不足以表达我对他们的感激之情——那些进球实现了我们最重要的目标:重返冠军联赛这一项顶级赛事。我对尤文图斯和对自己的这一赛季都很满意,这不仅仅因为那些进球,因为进球不是、也不会是故事的全部。
Ora dobbiamo prendere quello che di buono siamo riusciti a fare quest'anno, come punto di partenza per migliorarci ancora. E per migliorarmi ancora. Insomma, non è finita qui. E poi non dite che non ve l'avevo detto…
现在我们应该立足于今年,以此作为继续努力前进的开始。同样也作为我自己继续前进的开始。总而言之,故事并非到此结束。到时别说我没跟你们说过这话……










