盛开的波斯菊吧 关注:9贴子:2,527
  • 6回复贴,共1

歌词

收藏回复

  • 61.142.100.*
祈祷


1楼2009-05-31 00:36回复
    • 61.142.100.*
    ここにしか咲かない花
    何もない场所だけれど ここにしか咲かない花がある 
     (这儿什麼都没有,但有只在这儿才开的花) 
    心にくくりつけた荷物を 静かに下ろせる场所 
     (是能将心上沈重的负担,静静卸下的地方) 
    空の色映し出した 瑠璃色の海 
     (天空的颜色,照映在深蓝色的海面) 
    遥かから聴こえる あなたの笑い声はよく聴けば波の音でした 
     (远远的,传来你的笑声,像波浪般好听) 
    寂しさ隠せずにいるなら 一人になればいい 
     (如果注定要寂寞,那麼让我一个人承受就好了) 
    ささやくほどの声で呼んでいるのは いつも同じ名前 
     (一直轻声低唤的,总是同样的名字) 
    あの优しかった场所は 今でも変わらずに 
     (那个和善的地方,现在都没改变) 
    仆を待ってくれていますか? 
     (你也还在等著我吗?) 
    最后まで笑颜で 何度も振り返り 
     (一直到最后,都还是笑著回头看) 
    远ざかる姿に 唇噛みしめた 
     (渐行渐远的身影,咬著嘴唇的模样) 
    今はこみあげる 寂寞の想いに 
     (现在心里满满的,是寂寞的情感) 
    うるんだ世界を ぬぐってくれる 
     (世界在湿润的眼中变得模糊) 
    指先を 待っている 
     (等著指尖,将它抹乾) 
    影が教えてくれるのは そこにある悲しみだけじゃない 
     (孤单的影子告诉我,那儿不是只有悲伤) 
    うつむく颜を上げて 振り返れば 
     (抬起头来回头看) 
    そこにある光に 気づくだろう 
     (会发现那儿也有著光) 
    同じ数の出会いと别れ でも割り切れなくて 
     (再相遇分别多少次,还是分不开) 
    余るほどの想い出を いつまでも 
     (对你的感情,永远只会更多) 
    胸に 咲かせながら 
     (在胸口,像花朵般绽放) 
    雨上がりの道は ぬかるむけれど 
     (雨后的道路,虽然满是泥泞) 
    今ここに生きている 证を刻むよ 
     (是为现在活在这里,留下证据) 
    どうかこの涙を しおれかけの花に 
     (是眼泪让受到摧残的花) 
    喜びの彼方で もう一度咲けるように 
     (在那个充满喜悦的地方,再一次的绽放) 
    愿いは海风に 吹かれて大空へ 
     (愿海风吹向天空) 
    やがて小さな 虹を渡るよ 
     (然后就会出现小小的彩虹) 
    いつの日か その足で 
     (什麼时候,可以一起走过) 
    ここにしか咲かない花(只会在这儿开放的花) 
    ここにしか吹かない风(只会在这儿吹起的风) 
    ここでしか聴けない歌(只会在这儿听见的歌) 
    ここでしか见えない物(只会在这儿看到的事) 
    ここにしか咲かない花(只会在这儿开放的花) 
    ここにしか吹かない风(只会在这儿吹起的风)
    あの优しかった场所は 今でも変わらずに 
     (那个和善的地方,现在都没改变) 
    仆を待ってくれていますか? 
     (你也还在等著我吗?) 
    不意にこみあげる 寂寞の想いに 
     (突然心里满满的,是寂寞的情感) 
    うるんだ世界を ぬぐってくれる 
     (世界在湿润的眼中变得模糊) 
    雨上がりの道は ぬかるむけれど 
     (雨后的道路,虽然满是泥泞) 
    今ここに生きている 证を刻むよ 
     (是为现在活在这里,留下证据) 
    いつかこの涙も 寂寞の想いも 
     (不知不觉流下的眼泪,和寂寞的情感) 
    忘れ去られそうな 时代の伤迹も 
     (都几乎快要忘记了...) 
    灿然と辉く あけもどろの中に 
     (时间的伤痕也在心中灿烂的闪耀著) 
    风が运んで 星に変わる 
     (在风的吹拂下,化成星星) 
    そんな日を 待っている 
     (等待著那样的日子到来)


    2楼2009-05-31 00:38
    回复
      • 61.142.100.*
      永远在一起 
      现在心情相当平静 
      因为我知道迎来这一天的意义 
      比任何事物都来的珍贵 
      并没有特别去做些什么 
      只是穿的比往日更正式了一点 
      你很美丽 
      往日总是一直忙碌 你我的回忆虽并不多 
      但是我们终于能从这里开始一起迈向未来 
      开始的钟声 现在 响彻这大街 
      一起漫步 一起寻找 一起欢笑 一起许愿 
      一起感受 一起抉择 一起哭泣 一起承担 
      一起拥抱 一起犹豫 一起建造 一起期望 
      用心描绘着那样美好的日子 
      不知不觉中 二人 做着同样的举动 无论是动作还是笑容 
      这降临于世的新生命 便是那比任何事物都珍贵的两道光芒 
      相互碰撞而诞生出的 虽然在我们面前的并不都会有着是美好的事 
      但是我决定与你将这一切阻碍都越过 开始时的钟声 永远都不会忘却 
      一起漫步 一起寻找 一起欢笑 一起许愿 
      一起感受 一起抉择 一起哭泣 一起承担 
      一起拥抱 一起犹豫 一起建造 一起期望 
      用心描绘着那样美好的日子 
      在这偶然的命运中 正因为有着那样的邂逅 
      那原本很偶然的瞬间 便成为现在你我之间无可替代的的瞬间 
      一起漫步 一起寻找 一起欢笑 一起许愿 
      一起感受 一起抉择 一起哭泣 一起承担 
      一起拥抱 一起犹豫 一起建造 一起期望 
      用心描绘着那样美好的日子 
      这微小的幸福 有如透过树叶阳光般 
      温柔的撒在你我身上 用心描绘着那样美好的日子 
      无论哪天 无论何时都是如此


      3楼2009-05-31 00:46
      回复
        • 61.142.100.*
        「永远にともに」 
        永远在一起 
        心 が 今 とても 穏や かなの は 
        现在心情相当平静 
        この 日 を 迎え られた 意味を 
        因为我知道迎来这一天的意义 
        何 よりも 尊く 感じて いる から 
        比任何事物都来的珍贵 
        特别な 事など 何もない ただ いつもより少し 
        并没有特别去做些什么 
        シャンとした服 を 着てるだけ 君 は とても绮丽だよ 
        只是穿的比往日更正式了一点的你很美丽 
        何かと いつも 忙しく まだまだ 想い出は多くないけど 
        往日总是一直忙碌 你我的回忆虽并不多 
        やっとここから 踏み出せる 未来 
        但是我们终于能从这里开始一起迈向未来 
        始まりの 钟 が 今 この 街 に 响き 渡る 
        开始的钟声 现在 响彻这大街 
        にともに歩き にともに探し にともに笑い にともに誓い 
        一起漫步 一起寻找 一起欢笑 一起许愿 
        にともに感じ にともに选び にともに泣き にともに背负い 
        一起感受 一起抉择 一起哭泣 一起承担 
        にともに抱き にともに迷い にともに筑き にともに愿い 
        一起拥抱 一起犹豫 一起建造 一起期望 
        そんな 日々を 描きながら.. 
        用心描绘着那样美好的日子 
        気付か ぬ间に 二人 似たもの 同士 仕草 も 笑い颜も 
        不知不觉中 二人 做着同样的举动 无论是动作还是笑容 
        そこ に 生まれくる 命に は 
        这降临于世的新生命 
        何よりも 尊い 二つの 光を 
        便是那比任何事物都珍贵的两道光芒 
        ぶつかり 合う时も 来るさ 绮丽な 事ば かりじゃないだろうから 
        相互碰撞而诞生出的 虽然在我们面前的并不都会有着是美好的事 
        全て を 君と 越えて ゆくと决めた 
        但是我决定与你将这一切阻碍都越过 
        始まりの 钟の 音 を いつまでも 忘れない 
        开始时的钟声 永远都不会忘却 
        にともに歩き にともに探し にともに笑い にともに誓い 
        一起漫步 一起寻找 一起欢笑 一起许愿 
        にともに感じ にともに选び にともに泣き にともに背负い 
        一起感受 一起抉择 一起哭泣 一起承担 
        にともに抱き にともに迷い にともに筑き にともに愿い 
        一起拥抱 一起犹豫 一起建造 一起期望 
        そんな 日々を 描きながら.. 
        用心描绘着那样美好的日子 
        偶然 という 名の 运命 そんな出 逢いだからこそ 
        在这偶然的命运中 正因为有着那样的邂逅 
        何気ない 瞬间 を 今日から は かけがえのない 瞬间に 
        那原本很偶然的瞬间 便成为现在你我之间无可替代的的瞬间 
        にともに歩き にともに探し にともに笑い にともに誓い 
        一起漫步 一起寻找 一起欢笑 一起许愿 
        にともに感じ にともに选び にともに泣き にともに背负い 
        一起感受 一起抉择 一起哭泣 一起承担 
        にともに抱き にともに迷い にともに筑き にともに愿い 
        一起拥抱 一起犹豫 一起建造 一起期望 
        ささや かな 幸せが 木漏れ日 の ように 
        这微小的幸福 有如透过树叶阳光般 
        やわらかに 降り 注ぐ そんな 日々 を 描きな がら.. 
        温柔的撒在你我身上 用心描绘着那样美好的日子 
        いつの 日も どんなときも 
        无论哪天 无论何时都是如此


        4楼2009-05-31 00:56
        回复
          • 61.142.100.*
          5楼2009-05-31 01:11
          回复
            • 61.142.100.*
            作词:小川贵史 
            作曲:松下典由 
            编曲:高桥哲也 
            四角い窓が切り取った 
            茜色に染まった午后 
            暮れてく今日が终わっていく 
            明日は君の旅立ちの日 
            优しさはいつだって 
            寂しさを连れてる 
            数えきれぬ思い出に 
            今は目を闭じていさせて 
            ずっと仆の宝物さ 
            可笑しいくらい君が好き 
            いつか君が笑えるなら 
            仆は心から手を振るよ 
            ベランダ小さな街并みに 
            灯り点るのを见てた 
            飞行机云が流れてく 
            仆のため息のせいかな? 
            口に出したらきっと 
            少し困るだろうな 
            隣で手が触れるだけで 
            伝わらないかな「サヨナラ。」 
            ぎゅっと握り合う手と手に 
            信じた梦は动き出す 
            君をずっと忘れないよ 
            甘い夕空がとけてゆく 
            その手を伸ばして 
            夕暗がまだ 
            星をつかまえよう 
            迫るその前 
            繋ぎ止めたい ホントは... 
            ずっと仆の宝物さ 
            可笑しいくらい君が好き 
            いつか君が笑えるなら 
            仆は心から手を振るよ 
            ぎゅっと握り合う手と手に 
            信じた梦は动き出す 
            君をずっと忘れないよ 
            甘い夕空がとけてゆく 
            中文歌词:
            四方形的窗框出了 
            一片橙红色的午后 
            日暮西沉的今日即将结束 
            明天是你踏上旅程的日子 
            温柔身边总是 伴随着寂寞 
            为数不尽的回忆 此刻容我闭上双眼 
            永远是我的宝物 
            喜欢你喜欢到几乎让人觉得好笑 
            如果说有一天你将再展笑容 
            我愿意衷心地为你挥手 
            阳台上小小的街景里 
            看著一盏盏灯光亮起 
            飘过一道飞机云 
            是否是因为我的叹息? 
            如果说出口想必会令你有些困扰 
            如果只是在旁碰碰你的手 是否可以传达 “再会吧。” 
            紧紧相握的手中 
            曾经相信的梦想开始启动 
            永远不会将你忘怀 
            甜蜜的黄昏天空逐渐消融 
            伸出你的手 
            黑暗尚未降临 
            让我们抓住星光 
            在黑暗逼近之前 
            但愿留住星光 真的… 
            永远是我的宝物 
            喜欢你喜欢到几乎让人觉得好笑 
            如果说有一天你将再展笑容 
            我愿意衷心地为你挥手 
            紧紧相握的手中 
            曾经相信的梦想开始启动 
            永远不会将你忘怀 
            甜蜜的黄昏天空逐渐消融


            7楼2009-06-02 11:48
            回复
              • 61.142.100.*
              今はまだ想い出にはできない したくないの 
              直到现在,我依然不敢去回忆,因为我不想, 
              この雪も雨もこの夜のことも 嘘じゃない 
              这个雨雪交加的夜晚,也无比的真实 
              あなたの未来 私の未来はきっと 
              必定,你我的未来, 
              二度と交わることを知らず 离れてく 
              能否再次相交无从可知,直到离开 
              后悔してる そんな目を见てしまうと 
              就算后悔,直到再次受伤, 
              现実に戻ってく 梦よ醒めないで 
              就算回到现实,梦也不会醒 
              切なくなるのは 正直すぎるあなただから 
              变得无情,是因为你太正直 
              哀しくなるのは 本当に私を好きだから 
              难过,是因为你真的喜欢我 
              気まぐれでもいい 爱してると 嘘をついて 
              见异思迁也好,相爱也好,都是谎言 
              今はただ 叶えられない梦を见て 眠るから 
              现在只能,做着无法实现的梦,一个人睡去。 
              可怜的孩子啊
              http://l3232.blog.163.com/blog/static/25500522200891202740901/
              二宫和也solo歌~歌词小汇


              8楼2009-06-06 00:38
              回复