哈鲁库他们离去后
我们再次确认了一下自己的状态……。
「真是凄惨的状况啊……」
菲蕾艾尔小姐一边苦笑一边用一句话概括了现状。
被村里人看到的话肯定会吓一跳呐……。
「莉菈酱还动不了、雷里克也只是勉强站立的程度呢」
菲蕾艾尔小姐像是在确认一般的说着。
「恩……」
「有点严峻啊。」
我们小声的进行了回应。
把眉毛拧成八字毫无辩解的雷里克先生有点少见呢。
虽然这么想,但没人帮忙连动都动不了的我,也没资格说啥。
试着用手掌撑住地面,但果然还是用不上力……究竟什么时候才能恢复呢?
「莉菈酱不用勉强也没关系,毕竟魔力消耗过度的话体力也会跟着消耗, 晚上睡一觉的话应该会慢慢的
恢复的。」
被菲蕾艾尔这么说道,我失落的垂下了头。看来今天一天只能这样了。
菲蕾艾尔看着我的样子苦笑着一边轻轻的抚摸着我的头。
「请认为是名誉的负伤。」
「这么想也不坏。」
对菲蕾艾尔小姐的话,雷里克感到很有趣似的点了点头。
名誉的负伤吗……但如果我不在场的话、雷里克先生也就不会受伤了……。
如果我没有变成累赘的话……。
「好啦不要再多想了」
脸颊被菲蕾艾尔小姐用手掌“啪”的拍了一下,思考被中断了。
虽然并不疼……但为什么知道我在想什么呢?不由得睁大眼睛看着菲蕾艾尔小姐,
「你的脸和耳朵已经明确的表现出『我很失落』了哦」
啊呜啊呜,被看透了。
菲蕾艾尔小姐一边苦笑一边说着、
「看来有必要对这样的莉菈酱进行大力矫正呢」(原文是“荒療治”,我查的意思是:用剧烈药剂或方
法治疗,猛烈治疗。但在这里我实在不知道该怎么翻译好,姑且现在和么写吧)
「恩,要怎么办好呢?」菲蕾艾尔小姐用我听见的窃窃私语般的声音在雷里克先生的耳边说着什么。
就算是侧耳倾听也听不到。
「确实刚才考虑的事情,也许会放置不管……」(確かに今考えていることは、そっちのけになるかも
しれんが……这句话直译应该是这个意思,但是我无法理解实际是要表达什么)
像是在嘟哝什么的雷里克瞟了我一眼,
「这样好吗?」
然后说出了一句让我十分在意的话。
究竟会被怎么样,我感到了不安……。
「雷里克和莉菈在这里先等着,我去拿替换的衣服」
「知道了,等着你。」
雷里克先生说完菲蕾艾尔小姐就转身向家的方向走去。(我是不知道到底是11区人写作都这个风格还是
就作者这么个性,这行文风格总之让我很别扭)
「雷里克细看生……大力矫正是要干什么啊?」我战战兢兢的试着向雷里克进行询问,
「告诉你了的话,矫正就没意义了呢」
雷里克先生不好意思似的别开了视线。
超在意的啊……。
没过一会,菲蕾艾尔小姐待着替换衣服回来了。
注意着别把替换的衣服也弄脏,同时她也换上了绿色的连衣裙。
「那么就按照雷里克说的开始吧」
「恩,虽然有点不想这么做呢」
雷里克先生对于笑着这么说菲蕾艾尔小姐不是很情愿的样子。
究竟要开始什么……现在非常的不安。。
「莉菈酱并不用害怕哦,只是要清洗身体而已」
只是沐浴清洗而已啊……对菲蕾艾尔小姐的话安心了。
但是,大力矫正到底是什么?
我不禁倾首沉思。
对于没干劲的雷里克先生和『大力矫正』的言论还是感到忧心。
「这是为了莉菈酱哟」
「我知道啦……」
这么说的雷里克先生用公主抱将我抱起,向湖中走去。
他的步伐有些不安定,稍微有点摇晃,看来还没有恢复状态。
「雷里克先生没关系吗?」稍微有些不安的试着询问了一下,
「倒是没什么觉得害羞的,这种状况大概也习惯了吧?」
我并不是问害不害羞啊,而是担心走路有点摇晃的雷里克先生的身体啊。
虽然抱着不能动的我,却没有半句怨言呢。
在他身后,菲蕾艾尔小姐拿着干净的换洗衣服跟在后面。
在稍微进到湖里的地方将我放了下来,大概是坐着的状态从水面能稍微看到脚那样的深度。然后我注意
到了一个问题。
连衣裙因为是坐着状态无法脱下……而站不起来的我也没法自己脱……。
连衣裙的一部分沾水而变得湿漉、裹在脚上的感觉有点不舒服。
「我来帮莉菈酱站起来,雷里克来帮她把衣服脱了」
「唔姆……」
让雷里克先生帮我脱衣服?
这话的意思我虽然明白,但是为啥是雷里克先生?这样想的我稍微有些混乱起来。
菲蕾艾尔小姐找了块比较干净的石头将替换衣服放在上面,然后靠近把我抱起,让我站起来,雷里克先
生则是抓住我腹部附近的衣服,然后用力拽向空中。(这我实在不知道该怎么翻,原文“空へと投げ飛
ばすように力をかける”,这描写,是在脱衣服还是在扯衣服?这么脱确定不会把衣服扯烂吗?而且万
一没弄好不会连女主一起带飞吗?作者你的形容我实在有点不能理解……)
我的衣服瞬间就被脱掉了,然后菲蕾艾尔小姐如同让我坐下一样,缓缓的又将我放回湖中。
被弄成刚出生一样的姿态的我呆然的坐在湖中。(姑娘你难道不穿胖次吗?难道莉菈酱你一直都是NO胖
的状态?)
「不好意思呢,因为站不起来,莉菈酱自已独自脱衣服是很困难的吧。」
对于菲蕾艾尔小姐的话,我才反应过来,那样的话等我能动了的话再洗不就好了嘛,我这样想到。(喵
的作者这用词:“我に帰った”我查了半天没查到,倒是查到了“我に返る”然后“帰る”和“返る”
是同音,我才反应过来作者恐怕是写错汉字了。对于我这种初学者来说,这种错误可能是灾难性的啊…
…)
「就这么去睡觉的话会感觉不舒服吧?我觉得莉菈酱虽然会感到害羞,但果然还是洗干净了再睡比较好
呢。」
对着苦笑的菲蕾艾尔小姐想着真没办法啊,于是就放任她帮我洗了。
「还请雷里克一个人面朝那边。」
菲蕾艾尔小姐一边为我清洗身体一边对雷里克发出指示。我也多少对女性身体习惯了,被雷里克先生看
到果然会感到害羞。
的确对我来说一起洗浴算是一种大力矫正吧……负面的想法变得无法冒出来了。
相对的那部分想法都被害羞的心情所占据……。
害羞的感觉想要忍耐,但是还是有点困难。不久洗完了,菲蕾艾尔小姐抱起我,慢慢的向岸上走去。
「对于我的力量来说还是很吃力的啊」
有点摇摇晃的走到了岸上,然后让我坐在一块平坦的石头上。
一边用干布将我身上的水分擦干,一边说道
「我要是能用莉菈酱的热风魔法就好了」
擦完后将衣服从头上给我套上。
虽然魔力消耗过度的状态下也不是不能用,但果然还是别干为好吧。
「不许用哦?」察觉到我想法的菲蕾艾尔小姐一边苦笑一边用手指稍微的戳着我的脸颊。
「雷里克洗完的话来帮莉菈酱穿上裙子」(为啥你自己不来而让个老爷们给女主穿裙子?如果我没理解
错的话原文貌似就是这个意思。)
虽说要持续到明天,但是自己身体使不上劲还是让我十分焦急。
之后洗完的雷里克先生和菲蕾艾尔小姐帮我穿上了裙子,
然后在雷里克背起我的时候,我的记忆就中断了。
醒来的时候已经是躺在卧室里了。
「啊咧……」
「莉菈酱在被雷里克背起来的时候马上就睡着了呢」
躺在我旁边的菲蕾艾尔小姐露出温和的微笑,就那样温柔的抱着我。
「不好意思,大力矫正貌似有些过头了」
对于菲蕾艾尔小姐带有抱歉的苦笑,我能感到她因各种疲劳而浮现少许困意。
……失落的情绪虽然被吹飞了,但是貌似又有别的很让我烦恼的事情……。
「与其说是对莉菈的大力矫正还不如说对我的惩罚呢」
能听到背后雷里克先生略带疲惫的声音。
毕竟帮我换了两次衣服啊。
现在是以我在中心的川字形躺着的吗?
因为被菲蕾艾尔小姐抱着的缘故无法转身,但是可以从听到的声音来推测。
「是呢,惩罚什么的我才不管呢」
声音里好像带有些许的愤怒……我头一次听到菲蕾艾尔小姐这样的声音,感到略显吃惊。
抱着我的力道也稍微变强了,
到底怎么了?不明白的我抬头看向菲蕾艾尔小姐,
看到她满是悲伤的在微微的颤抖。
「惩罚啊……那样的等我的体力恢复再说也行啊……」
不是最佳状态抱着我走路也许都有些困难,
所以能听到雷里克先生这句稍微带点抱怨的话。
「因为你在那时说了认为自己死了也没问题……」
「菲蕾艾尔……?」
「明明真的快死了却还认为死掉也可以!」(喵的作者又来!原文写“死に掛けていた”但是我实际查到
的是“死に懸ける”,这里“掛”“懸”也是同音。但是作者你不要因为是同音就TMD瞎写汉字好吧,差
一个字我会查不出来的魂淡!)
面对几乎是喊出来的菲蕾艾尔小姐,我和雷里克先生都睁大了眼睛。
「给我考虑一下之后被留下的我的心情啊……」
菲蕾艾尔小姐的声音颤抖着,从眼角里一滴一滴的流出了眼泪,
仿佛为了寻求我的体温一般紧抱着我。
「对不起……」
雷里克说出了谢罪的话,能听出其中包含确实抱歉的感情。
在熊向我挥下熊掌的那个瞬间,看到了保护了我的雷里克先生所受的伤的严重程度后,菲蕾艾尔小姐当
时是这样的心情呢?
在坐立不安的状态下击倒了熊的菲蕾艾尔小姐。
那时心灵受到的冲击恐怕无法估量吧。
和熊战斗之后一直被压抑的感情终于爆发了?
不过这也只是我单方面根据现有情报整理出的结论,真正的答案毕竟只有本人才知道。
「雷里克和莉菈酱谁都不能少……所以……」
菲蕾艾尔小姐小声的嘟哝着。
『谁都不能少』这句话可以看出来是把我看得多么的重要。
抬头看向泣不成声的菲蕾艾尔小姐,害羞的心情已全无,取而代之的是由衷的欣喜与暖意。
在被紧抱的状态下我总算抽出一只手,轻轻的抚摸菲蕾艾尔的头、
对此吃惊的菲蕾艾尔小姐睁开眼睛看着我,
「莉菈酱,谢谢你。」
说完这话的同时眯起了眼睛,然后抱着我的力量更强了,虽然有点难受但此时就让她尽情的抱吧。
过了一会,我感到抱着我的力量减弱了,同时听到了咝—咝—睡着的声音。
菲蕾艾尔小姐眯着的眼睛也闭上了。
「今天真是发生了很多事啊……最累的也许应该是菲蕾艾尔呢。」
向出声的方向撇去视线,看到苦笑的雷里克先生。
雷里克先生对我冒死的保护,而我也对雷里克先生拼命的治愈。
我们互相担心,互相保护对方。
而对担心两个人的菲蕾艾尔小姐单纯而言,担心的心情是两倍的。
对于发生的事情,只能担心或者拼命的警告。(原文:出来たことは心配したり必死に声を掛けるだけ
。不太明白要表达什么。)
给她造成负担了呢……。
「醒来的时候可能会高兴吧」
这么说着的雷里克先生朝菲蕾艾尔小姐的右脸颊亲了一口。
「我也要」
以饱含了无数感谢的心情亲了她的左脸。
「醒来知道的话,可能会生气或者闹变扭呢」
看到我也亲了,雷里克先生露出坏笑。
不知为何我脑中能浮现那样的景象,因此露出了笑容。(クスッと笑いをこぼす,这里クスッ我不知道
什么意思,也许是拟声词?求大佬指点)
「今天就好好的休息吧」
「嗯」
再一次,我躺在川字的中间闭上了眼睛、
不久意识远去,漫长的一天宣告结束。
完