有心论
作词:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
呗:RADWIMPS
今まで仆がついた嘘と 今まで仆が言ったホント
どっちが多いか怪しくなって 探すのやめた
自分の中の嫌いなところ 自分の中の好きなところ
どっちが多いかもう分かってて 悲しくなった
どうせいつかは嫌われるなら 爱した人に憎まれるなら
そうなる前に仆の方から嫌った 仆だった
だけどいつかは谁かを求め 爱されたいとそう望むなら
そうなる前に仆の方から
爱してみてよと
君があまりにも绮丽に泣くから 仆は思わず横で笑ったよ
すると君もつられて笑うから 仆は嬉しくて 泣く 泣く
明日を呪う人间不信者は 明日を梦见る人间信者に
もう昨日を探してた仆はいない いない
君は人间洗浄机 この机会に どのご家庭にも一つは用意して顶きたい
こりゃ买わない手はない 嘘ではない
惊くべき効果を発挥します 新しい自分に出会えます
ただ中毒性がございます 用法・用量をお守りください
こんなキャッチフレーズを书こう
やっとこさ君のクローンが 成功した时にでも
だって君は世界初の 肉眼で确认できる爱
地上で唯一出会える神様
谁も端っこで泣かないようにと
君は地球を丸くしたんだろう?
だから君に会えないと仆は 隅っこを探して泣く 泣く
谁も命 无駄にしないようにと 君は命に终わり作ったよ
だから君がいないその时は 仆は息を止め 待つ
するとね君は いつでもここに来てくれたのに
もうここにいない いない
明日を梦见た人间信者は 明日の死を待つ自杀志愿者に
3分前の仆が また颜を出す
息を止めると心があったよ そこを开くと君がいたんだよ
左心房に君がいるなら 问题はない ない ないよね
2秒前までの自杀志愿者を 君は永久幸福论者に
変えてくれた
そんな君はもういない いない いない いないけど
この心臓に君がいるんだよ 全身に向け脉を打つんだよ
今日も生きて 今日も生きて そして今のままでいてと
白血球、赤血球、その他诸々の爱を仆に送る
中文翻译:
有心论
到现在我说过的谎话 到现在我说过的真话
已经搞不清楚哪些比较多 索性也不再去想
自己讨厌自己的地方 自己喜欢自己的地方
已经明白哪些比较多 有点伤心起来
反正总有一天会惹别人讨厌 会被喜欢的人憎恨
在此之前索性让我先去疏远别人 我曾经这么想
但是反正总有一天会向别人寻求被爱的感觉
在此之前索性让我
先试着去爱
你哭泣的样子太过美丽 让旁边的我忍不住笑了出来
这样就能带着你也一起笑了 我会高兴得哭起来 哭起来
诅咒明天的性恶论者 变成了憧憬明天的性善论者
那个老是活在昨天的我不见了 不见了
你就是人心清洗机 趁此机会 希望每个家庭都常备一台
人人都派得上用场 绝对不是扯谎
能够发挥惊人效果 还你崭新的自我
只是具有一定毒性 使用时请务必遵守用法用量的规定
终于可以成功复制你之时
我会打出这样的广告词
因为你是世界最初 能用肉眼看到的爱
唯一能在凡间遇上的神
为了不让任何人缩在末端哭泣
你才把地球造成了圆的吧?
所以见不到你 我就只能找个角落躲起来哭泣 哭泣
为了不让任何人无端浪费生命
你才给生命加上了限期
所以你不在了的时候 我就会屏住呼吸 等待
只要这样你就总会来到我身边
但你已不在这里 不在这里
憧憬明天的性善论者 成了明天就想去自杀的人
三分钟前的我又冒了出来
屏住呼吸就感觉到心脏的存在 打开心扉而你还在
左心房里有你在 那就没有 没有 没有问题呢
两秒钟前还是明天就想去自杀的人 你却把他变成了幸福永远的信徒
这样的你已经不在 不在 不在了
然而我的心脏里还留有你 振荡着遍及全身的脉动
今天也还活着 今天也还活着 随时像现在一样
把白血球 红血球 还有很多很多的爱都输送给我
作词:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
呗:RADWIMPS
今まで仆がついた嘘と 今まで仆が言ったホント
どっちが多いか怪しくなって 探すのやめた
自分の中の嫌いなところ 自分の中の好きなところ
どっちが多いかもう分かってて 悲しくなった
どうせいつかは嫌われるなら 爱した人に憎まれるなら
そうなる前に仆の方から嫌った 仆だった
だけどいつかは谁かを求め 爱されたいとそう望むなら
そうなる前に仆の方から
爱してみてよと
君があまりにも绮丽に泣くから 仆は思わず横で笑ったよ
すると君もつられて笑うから 仆は嬉しくて 泣く 泣く
明日を呪う人间不信者は 明日を梦见る人间信者に
もう昨日を探してた仆はいない いない
君は人间洗浄机 この机会に どのご家庭にも一つは用意して顶きたい
こりゃ买わない手はない 嘘ではない
惊くべき効果を発挥します 新しい自分に出会えます
ただ中毒性がございます 用法・用量をお守りください
こんなキャッチフレーズを书こう
やっとこさ君のクローンが 成功した时にでも
だって君は世界初の 肉眼で确认できる爱
地上で唯一出会える神様
谁も端っこで泣かないようにと
君は地球を丸くしたんだろう?
だから君に会えないと仆は 隅っこを探して泣く 泣く
谁も命 无駄にしないようにと 君は命に终わり作ったよ
だから君がいないその时は 仆は息を止め 待つ
するとね君は いつでもここに来てくれたのに
もうここにいない いない
明日を梦见た人间信者は 明日の死を待つ自杀志愿者に
3分前の仆が また颜を出す
息を止めると心があったよ そこを开くと君がいたんだよ
左心房に君がいるなら 问题はない ない ないよね
2秒前までの自杀志愿者を 君は永久幸福论者に
変えてくれた
そんな君はもういない いない いない いないけど
この心臓に君がいるんだよ 全身に向け脉を打つんだよ
今日も生きて 今日も生きて そして今のままでいてと
白血球、赤血球、その他诸々の爱を仆に送る
中文翻译:
有心论
到现在我说过的谎话 到现在我说过的真话
已经搞不清楚哪些比较多 索性也不再去想
自己讨厌自己的地方 自己喜欢自己的地方
已经明白哪些比较多 有点伤心起来
反正总有一天会惹别人讨厌 会被喜欢的人憎恨
在此之前索性让我先去疏远别人 我曾经这么想
但是反正总有一天会向别人寻求被爱的感觉
在此之前索性让我
先试着去爱
你哭泣的样子太过美丽 让旁边的我忍不住笑了出来
这样就能带着你也一起笑了 我会高兴得哭起来 哭起来
诅咒明天的性恶论者 变成了憧憬明天的性善论者
那个老是活在昨天的我不见了 不见了
你就是人心清洗机 趁此机会 希望每个家庭都常备一台
人人都派得上用场 绝对不是扯谎
能够发挥惊人效果 还你崭新的自我
只是具有一定毒性 使用时请务必遵守用法用量的规定
终于可以成功复制你之时
我会打出这样的广告词
因为你是世界最初 能用肉眼看到的爱
唯一能在凡间遇上的神
为了不让任何人缩在末端哭泣
你才把地球造成了圆的吧?
所以见不到你 我就只能找个角落躲起来哭泣 哭泣
为了不让任何人无端浪费生命
你才给生命加上了限期
所以你不在了的时候 我就会屏住呼吸 等待
只要这样你就总会来到我身边
但你已不在这里 不在这里
憧憬明天的性善论者 成了明天就想去自杀的人
三分钟前的我又冒了出来
屏住呼吸就感觉到心脏的存在 打开心扉而你还在
左心房里有你在 那就没有 没有 没有问题呢
两秒钟前还是明天就想去自杀的人 你却把他变成了幸福永远的信徒
这样的你已经不在 不在 不在了
然而我的心脏里还留有你 振荡着遍及全身的脉动
今天也还活着 今天也还活着 随时像现在一样
把白血球 红血球 还有很多很多的爱都输送给我