几梦吧 关注:75,134贴子:2,925,210

【简单翻译】漫画39话简单翻译

只看楼主收藏回复

在SC吧贴过了
於是...发现许多错误
因此在此吧贴的应该算是更新版吧!
废话不多说
最后   请小白们尊重一下...
2L发


1楼2009-04-06 20:12回复
          你...你也不想想是谁把你变回原来的样子啊!
          耶...?
    几斗:...啊 所以啊...
          这次就换我来守护你吧!
    Holy Saber!
    亚梦:唯世君!
    几斗:你来晚了 唯世
    唯世:几斗哥哥!请你听我说
          那个巨大坏甜心的身体 是由很多个坏蛋所组成的
          首先 我们先砍断他 然后限制住他的行动
    几斗:我们两个想的是一样的呢 是吧?
    唯世:...是啊!
          亚梦!我们会支援你的!
    几斗:就去做你想做的事吧!
    亚梦:你们两个...
          为什麼那些悲伤的情绪不会消失...?
         
          就算我移开我的眼 就算我假装这不在这里
          这世界却仍持续充满著不确定以及悲伤
          但是...我们可以面对我们的悲伤
          我们战斗的意义
          在那里...一定还有一些像我们女生可以做的事...!
    Open Heart!
    Full Bloom!
    (不知道谁说的):幸运的四叶苜蓿(小丝的梅花)以及四颗爱心
                      当他们合而为一时...
                      他花语就是...别再哭泣 微笑
    ~真实的爱~True Love
    (不知道谁说的):每一颗坏蛋都回复到原本美丽的样子
    小兰:亚梦!看!
    亚梦:那是...胚胎!!
    几斗:胚胎...
    亚梦:耶...?
    星名专务:哈哈哈哈哈哈哈! 最后还是我抢到了胚胎!
    亚梦:星名专务...!
    坏男:哈哈哈!我做到了!!
          这就是胚胎...
          我要马上把它拿给老板...
    唯世:啊...
    亚梦:等等!!
    唯世:隐藏式的电梯?!
    几斗:这里居然会有这种东西...(不会翻)
    唯世:啊...!
    亚梦:跟著他!! 啊!变身!
    (不知道谁说的):我们不能让胚胎落入复活社的手里面!!
    亚梦:胚胎!!
          那颗魔法蛋拥有著所有人的梦想
          假如落入复活社的手里不知道会发生什麼事情?!
    (不知道谁说的):不在这里...它一直往下走
    (不知道谁说的):不会吧...这不是已经是地下室了吗?!
    (不知道谁说的):一定很远...(不会翻)
    歌呗:我知道这是什麼...
          这是专务前往复活社执行者部门的通道
    阿夜:几斗 这会不会是...
    几斗:嗯...或许
          这可能跟那间房间有关
    亚梦:那间房间?!
    几斗:你必须用这台电梯去追他
          这张卡片...你可以用它
    亚梦:什麼?!
          你从哪里得到它的?
    几斗:我趁我爸不注意时偷的
          但是在现在的紧急状况
          你只能用一次
          只有三个人能去
         
          这很危险
          在我们有进展之前
          他们可能会先抓到我们      
          我知道里面的情况 所以我要去
          歌呗 我不会再移开我的视线
          我将会用我的双手取得自由
          谢谢你直到现在为我做的每一件事
    歌呗:嗯...
    弥耶:唯世应该代表我们守护者
    唯世:大家...
    凪彦:要小心一点 King
    (不知道谁说的):然后 最后一位要去的是...
    亚梦:几斗...唯世...大家...
          我...去!
          胚胎...大家的梦想...
          我会去把他拿回来!!
    


    4楼2009-04-06 20:21
    回复
      想说一样的话...
      我用这用了很久
      可能是因为第一次吧!
      下次速度要有长进
      如果有空 应该也有时间去翻40话
      但前提是要有人想看...
      身为几梦迷的我
      还蛮喜欢这一话的呢~
      日文版的...好像只有SC吧有...
      http://tieba.baidu.com/f?kz=559115525
      以上
      =======================END===========================


      5楼2009-04-06 20:25
      回复
        KL的要删掉么?(望)



        IP属地:中国香港7楼2009-04-06 20:28
        回复
          嗯...其实我没有什麼意见耶(被PIA)
          看紫星(应该是...)的意思吧
          还是...删了吧


          8楼2009-04-06 20:30
          回复
            话说 lz好伟大 膜拜……


            9楼2009-04-06 20:30
            回复
              3 回复:【简单翻译】漫画39话简单翻译
              SF~(冒出水面~- -)
              作者:メ箪蒓拽 2009-4-6 20:19   回复此发言 删除
              --------------------------------------------------------------------------------
              话说亚梦那个招式应该是Open Heart Full Volume XD
              


              IP属地:中国香港10楼2009-04-06 20:32
              回复
                谢谢你~


                12楼2009-04-06 20:34
                回复
                  白银啊
                  他跟私差不多年龄的说XD(被拖走)



                  IP属地:中国香港13楼2009-04-06 20:36
                  回复
                    ...
                    自己的日文能力以及中文能力皆有待加强...
                    希望能慢慢改善...
                    会多多学习的...
                    话说我也常去哈姆雷特啊.


                    14楼2009-04-06 20:39
                    回复
                      哈姆雷特不是莎士比亚那个么?XD
                      话说LZ也辛苦了=w=



                      IP属地:中国香港15楼2009-04-06 20:41
                      回复
                        抱歉...
                        一时打太快...
                        话说我前几天又把莎士比亚的又翻一遍
                        离题了...


                        16楼2009-04-06 20:43
                        回复
                          私倒没甚么看莎士比亚的XD



                          IP属地:中国香港17楼2009-04-06 20:44
                          回复
                            我并没有觉得罗蜜欧与茱丽叶有很好看
                            倒是哈姆雷特和李尔王还不错...
                            啊...又离题了


                            18楼2009-04-06 20:53
                            回复