stellaris吧 关注:296,182贴子:7,113,043
  • 12回复贴,共1

【破事水】群星原声带《Faster than light》歌

只看楼主收藏回复

【破事水】群星原声带《Faster than light》歌词初翻译~


IP属地:新疆来自iPhone客户端1楼2017-11-29 09:37回复
    漫天群星
    Stars in the sky
    浮于暗夜
    Floating in darkness
    择日启程
    Soon I will fly
    超越时空
    Faster than Light
    目之所及
    See through my eyes
    时光停留
    Time standing down
    航向深空
    Onward to space
    引擎就绪
    Engines Stand By
    不知年月
    Senseless of time
    星云舞动
    Nebula’s blurring
    光倏尔逝
    Lights flashing by
    未知星空
    Worlds Unknown
    目标迫近
    Imminent approach
    传感回应
    Sensors reacting
    择日启程
    Anon I’m through
    超越时空
    Faster than Light
    戛然骤停
    Suddenly stop
    读数涌入
    Readings come in
    目无他物
    Nothing in sight
    唯有烈日
    Sun glowing bright
    目中群星
    Stars in my view
    浮于暗夜
    Floating in darkness
    择日启程
    Soon I’ll go through
    超越时空
    Faster than Light
    ----------群星原声带《Faster than light》


    IP属地:新疆来自iPhone客户端2楼2017-11-29 09:37
    回复
      2025-08-30 10:30:00
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      分享 Andreas Waldetoft 的歌曲《Faster Than Light - ...》https://www.xiami.com/song/1776097344?_uxid=72A937AF7B16373BAA923F1957DF0F3F (分享自@虾米音乐)


      IP属地:新疆来自iPhone客户端3楼2017-11-29 09:37
      回复
        这首歌表现了那些被第四天灾丢上科研船,穷尽一生为国家探索宇宙奥秘,经历了各种神奇冒险的科学家们的故事…… (时之虫:老板,再来两个科学家,要哺乳类的,不要两栖类的~)


        IP属地:新疆来自iPhone客户端4楼2017-11-29 09:41
        回复
          尽管科学家可能面对位面之魇,以太龙,神秘堡垒,远古战舰,弑星者,水晶野爹,海盗,时之虫等丧命,但是他们义无反顾无所畏惧,踏上科研船的那一刻,他当时就:“_______,_______”


          IP属地:北京来自Android客户端5楼2017-11-29 09:51
          收起回复
            我头很铁
            尘归尘,土归土
            上帝的归上帝,真主的归真主


            来自Windows8客户端6楼2017-11-29 11:19
            收起回复
              入坑群星听的第一首,回忆啊


              IP属地:北京来自Android客户端7楼2017-11-29 12:17
              收起回复


                来自iPhone客户端8楼2017-12-03 14:00
                回复
                  2025-08-30 10:24:00
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  我要点个赞


                  IP属地:广西来自手机贴吧9楼2020-03-29 20:20
                  回复