我倾向于通用语,从歌词看应该是暴风城人民送别瓦里安的,用萨拉斯语写就诡异了。但是youtube上面有些争执?求大神的观点。
附一个叫Vaios Gaintatzis的大牛给的翻译。
Elor bindel (Sleep forever)
Morin'aminor (In quiet serenity)
Lende/Endal anu (??/Breath ??)
Shorel'aran (Farewell)
Ann'da anore (Father of our people)
Selama (…) (Justice ...)
Diel shala anu bala (Safe journey ??)
Anar’daleh/alah (By the ??/light)
Ash’thero’dalah’dor (Watch our land?)
Ann'da/Band'or shorel’aran (Father/Prepare to say farewell)
Elor bindel (Sleep forever)
Morin'aminor (In quiet serenity)
Lende/Endal anu (??/Breath ??)
Shorel'aran (Farewell)
Ann'da anore (Father our people)
Selama ashal'anore (Justice for our people)
Diel shala anu bala (Safe journey ??)
Anar’daleh/alah (By the ??/light)
Ash’thero’dalah’dor (Watch our land?)
Ann'da/Band'or shorel'aran (Father/Prepare to say farewell)
附一个叫Vaios Gaintatzis的大牛给的翻译。
Elor bindel (Sleep forever)
Morin'aminor (In quiet serenity)
Lende/Endal anu (??/Breath ??)
Shorel'aran (Farewell)
Ann'da anore (Father of our people)
Selama (…) (Justice ...)
Diel shala anu bala (Safe journey ??)
Anar’daleh/alah (By the ??/light)
Ash’thero’dalah’dor (Watch our land?)
Ann'da/Band'or shorel’aran (Father/Prepare to say farewell)
Elor bindel (Sleep forever)
Morin'aminor (In quiet serenity)
Lende/Endal anu (??/Breath ??)
Shorel'aran (Farewell)
Ann'da anore (Father our people)
Selama ashal'anore (Justice for our people)
Diel shala anu bala (Safe journey ??)
Anar’daleh/alah (By the ??/light)
Ash’thero’dalah’dor (Watch our land?)
Ann'da/Band'or shorel'aran (Father/Prepare to say farewell)
