「スタートライン!」(Start Line!/起跑線) 作詞:唐澤美帆 作曲:蔦谷好位置 編曲:田中隼人(agehasprings) 主唱:せな(虹野夢)、りえ(櫻庭蘿拉) from AIKATSU☆STARS! 翻譯:夏桜雪 夢は見るものじゃない 叶えるものだよ Yume wa miru mono janai kanaeru monoda yo 夢想非觀賞之物 而是實現之物 = 輝きたい衝動に 素直でいよう Kagayakitai shoudou ni sunaode iyou 坦率擁有想大放異彩的衝動 = スタートライン! Start Line! = もし君が 立ち止まり 迷う日は Moshi kimi ga tachidomari mayou hi wa 當你在停下腳步的迷惘日子中 = 瞳とじて 心の声を聞いて Hitomitojite kokoro no koe o kiite 閉上眼睛 傾聽心聲 = 「諦めない」その言葉が 道になる Akiramenai' sono kotoba ga michi ni naru 「不要放棄」那句話化成道路 = あの日見た 景色目指して 進もう Ano hi mita keshiki mezashite susumou 以那天看到的景色為目標前進 = 誰かの真似なんて 退屈なだけさ Dareka no mane nante taikutsuna dake sa 模仿他人什麼的只讓人乏味 = ひとりひとり 違うから奇跡 一緒に飛ぼう Hitorihitori chigaukara kiseki issho ni tobou 各人不同而來的奇蹟共同飛躍吧 = 夢は見るものじゃない 叶えるものだよ Yume wa miru mono janai kanaeru monoda yo 夢想非觀賞之物 而是實現之物 = 輝きたい衝動に 素直でいよう Kagayakitai shoudou ni sunaode iyou 坦率擁有想大放異彩的衝動 = 後悔なんて絶対 君には似合わない Koukai nante zettai kimi ni wa niawanai 後悔什麼的絕對 與你並不相襯 = 限りのない情熱で 飛び越えていこう Kagiri no nai jounetsu de tobikoete ikou 在無界限的熱情中翱翔去吧 = スタートライン! Start Line! = 今は まだ届かない 憧れも Ima wa mada todokanai akogare mo 就算現在仍未達到的憧憬也好 = 明日こそは 届くと信じていよう Ashita koso wa todoku to shinjite iyou 堅信着明天 必定會達到的啊 = 「頑張れ!」の言葉の お守りを抱いて `Ganbare!' No kotoba no omamori o daite 「加油努力」心懷這話的御守 = 泣かないと 見上げた空が 笑う Nakanai to miageta sora ga warau 不要哭泣時 仰望天空的燦笑 = 間違いや 失敗は 成功のチャンス Machigai ya shippai wa seikou no chance 錯誤與失敗都是成功的契機 = ひとつひとつ 積み上げるように 挑戦しよう Hitotsuhitotsu tsumiageru you ni chousen shiyou 迎接一個又一個累積似的挑戰吧 = 誰にも負けたくない 本気の数だけ Darenimo maketakunai honki no kazu dake 不想輸給任何人 只是認真之數 = 汗と涙と絆を 希望に変えて Ase to namida to kizuna o kibou ni kaete 汗水、淚水與羈絆變成希望 = ゴールはきっとずっと 遠くの方だよ Gouru wa kitto zutto touku no katada yo 目標肯定一直在 遙遠的地方啊 = 光を手放すように 繋いでいこう Hikari o tebanasu you ni tsunaide ikou 放開似的光輝讓我們去連繋 = 未知数の向こう側に 本当の私がいる Michisuu no mukou-gawa ni hontou no watashi ga iru 未知之數的對岸 有真正的我存在 = 内なる羽根を広げて 高く高く舞い上がれ Uchinaru hane o hirogete takaku takaku maiagare 張開內在的翅膀 飛舞得更高更高 = スタートライン! Start Line! = 煌きの数だけ 誰もがアイドル Kirameki no kazu dake daremoga idol 只要有閃耀之數 誰人都是偶像 = 誇り高く 麗しく 大志を抱け Hokori takaku uruwashiku taishi o idake 懷着引以為傲又美麗的大志 = スタートライン! Start Line! = 夢は見るものじゃない 叶えるものだよ Yume wa miru mono janai kanaeru monoda yo 夢想非觀賞之物 而是實現之物 = 輝きたい衝動に 素直でいよう Kagayakitai shoudou ni sunaode iyou 坦率擁有想大放異彩的衝動 = 後悔なんて絶対 君には似合わない Koukai nante zettai kimi ni wa niawanai 後悔什麼的絕對 與你並不相襯 = 限りのない情熱で 飛び越えていこう Kagiri no nai jounetsu de tobikoete ikou 在無界限的熱情中翱翔去吧 = スタートライン! Start Line! = さぁ 顔あげて チャンスが待ってる! Saa kao agete chance ga matteru! 來吧 抬頭仰望 等待機會!
「アイカツ☆ステップ!」(Aikatsu☆Step!) 作詞:唐澤美帆 作曲、編曲:connie 主唱:せな(虹野夢)、りえ(櫻庭蘿拉) from AIKATSU☆STARS!(第2話插曲) 翻譯:夏桜雪 1・2・3 de アイカツ! One Two Three De aikatsu! 1・2・3 de 偶像活動! = なんてったって 青春 Nante ttatte seishun 無論怎樣的青春 = まだ見ぬ未来へ 一直線 Mada minu mirai e itchokusen 與還沒見的未來成一直線 = 1・2・3 de アイカツ! One Two Three De aikatsu! 1・2・3 de 偶像活動! = 何度だって 挑戦 Nando datte chousen 無論多少次挑戰 = がんばる気持ちは 進行形 Ganbaru kimochi wa shinkou katachi 努力不懈的心情是進行形 = めざせ一番星☆彡 Mezase ichibanhoshi ☆ 彡 目標是第一顆星☆彡 = まるで 夢のダンスだね Marude yumenodansuda ne 就像是夢幻的舞步呢 = 心が踊りだしていくよ Kokoro ga odori dashite iku yo 心靈不禁舞動起來啊 = 思うままに セルフプロデュース Omou mama ni Self-produced 隨心所欲地 Self-produced = ひとり ひとり違うけど Hitorihitori chigaukedo 雖然每一個人都不同 = 個性のひかりを結んだら 星座になる Kosei no hikari o musundara seiza ni naru 假若把個性之光集結,化成星座 = 魔法のきらめき グリッター Mahou no kirameki Glitter 魔法的光芒 Glitter = 目印も 見えない Mejirushi mo mienai 印記也非看得見 = 暗い 夜でも 仲間がいてくれる Kurai yoru demo nakama ga ite kureru 就算陰暗的黑夜 也有同伴的相隨 = これからも よろしく アイドル活動 Korekara mo yoroshiku aidoru katsudou 從今以後 多多指教 偶像活動! = 1・2・3 de アイカツ! One Two Three De aikatsu! 1・2・3 de 偶像活動! = なんてったって 青春 Nante ttatte seishun 無論怎樣的青春 = まだ見ぬ未来へ 一直線 Mada minu mirai e itchokusen 與還沒見的未來成一直線 = 1・2・3 de アイカツ! One Two Three De aikatsu! 1・2・3 de 偶像活動! = 何度だって 挑戦 Nando datte chousen 無論多少次挑戰 = がんばる気持ちは 進行形 Ganbaru kimochi wa shinkou katachi 努力不懈的心情是進行形 = めざせ一番星☆彡 Mezase ichibanhoshi ☆ 彡 目標是第一顆星☆彡 = 胸に咲いた ときめきで Mune ni saita tokimeki de 心花怒放似的心動中 = 始まりの音を奏でたら 笑顔になる Hajimari no oto o kanadetara egao ni naru 假若奏起音樂的開頭,化成笑臉 = ドレミファイトだね♪ Doremi Fight ne ♪ Do Re Mi Fight♪ = やる気 重視の世界だ Yaruki juushi no sekaida 這是重視幹勁的世界 = 未来はこの手のなかにある 覚悟決めて Mirai wa kono-te no naka ni aru kakugo kimete 未來就掌握在雙手中,作出覺悟 = いざ進め オーディション Iza susume Audition 來吧,前進 Audition = 間違いも へっちゃら Machigai mo hetcha-ra 錯誤也毫不在乎 = 笑い 飛ばせば 明日はいい天気 Warai tobaseba ashita wa ii tenki 當我們一笑而過 明天便是好天氣 = 落ち込んじゃ いられない アイドル活動 Ochikonja i rarenai aidoru katsudou 並不需要 大受打擊 偶像活動! = 1・2・3 de アイカツ! One Two Three De aikatsu! 1・2・3 de 偶像活動! = どうなったって 最高 Dou nattatte saikou 無論何事都最好 = なりたい私へ 成長中 Naritai watashi e seichou-chuu 向着理想中的自己成長中 = 1・2・3 de アイカツ! One Two Three De aikatsu! 1・2・3 de 偶像活動! = 付いちゃったんだ 導火線 Tsui chatta nda douka-sen 我們沿着導火線 = 焦がれる勇気は 最上級 Kogareru yuuki wa saijoukyuu 一心向往的勇氣是最高級 = 届け一番星☆彡 Todoke ichibanhoshi ☆ 彡 送給你第一顆星☆彡 = 1・2・3 de アイカツ! One Two Three De aikatsu! 1・2・3 de 偶像活動! = スポットライト浴びたら spotlight abitara 當沐浴在聚光燈 = アピールポイント 急上昇 Appeal point kyuujoushou Appeal point 急劇飆升 = 1・2・3 de アイカツ! One Two Three De aikatsu! 1・2・3 de 偶像活動! = センセイションな奇跡を Sensation'na kiseki o 所感受到的奇跡 = 探しに行こうよ It's show time!! Sagashi ni ikouyo It's show time!! 去探索吧 It's show time!! = 1・2・3 de アイカツ! One Two Three De aikatsu! 1・2・3 de 偶像活動! = なんてったって 青春 Nante ttatte seishun 無論怎樣的青春 = まだ見ぬ未来へ 一直線 Mada minu mirai e itchokusen 與還沒見的未來成一直線 = 1・2・3 de アイカツ! One Two Three De aikatsu! 1・2・3 de 偶像活動! = 何度だって 挑戦 Nando datte chousen 無論多少次挑戰 = がんばる気持ちは 進行形 Ganbaru kimochi wa shinkou katachi 努力不懈的心情是進行形 = こころざし高く☆彡 Let's go!! Kokorozashi takaku ☆彡 Let's go!! 胸懷大志地☆彡 Let's go!!