泽拉图吧 关注:1,125贴子:15,649
  • 8回复贴,共1

求翻译啊!

只看楼主收藏回复

"孤军奋战 据说,如果我们与卡拉的荣光不再向连,就将饱受苦难 但我们并非真的孤军奋战 因为我们的战士由荣耀和传承联系在一起 齐心协力,并肩作战 一代又一代的勇者们,都选择了……黑暗圣堂之路" 这段国服CV配的真是好


来自iPhone客户端1楼2015-11-19 02:55回复
    lotv最爱cg片段就是这段《暗影独行》


    2楼2015-11-21 01:59
    回复
      2025-08-20 22:09:52
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      泽叔的台词太棒了


      IP属地:四川来自iPhone客户端3楼2015-11-21 09:27
      回复
        现在改完语言好像还是不能国服。


        IP属地:黑龙江来自Android客户端4楼2015-11-24 23:17
        回复
          Alone.
          It is said that those of our kind suffer, separated from the glory of the Khala

          But none of us are ever truly alone, for our warrior hearts are bound by honor, tradition.
          Battle is waged in the name of the many, the brave, who generation after generation, choose the mantle of
          Dark Templar.
          这是从别人那偷贴过来的,请侵删!!!!!


          IP属地:湖北6楼2015-12-15 15:10
          收起回复
            大致看明白了,楼主的思维太过发散、太过跳跃了。楼主,加强集中精力叙述一件事情的能力。不要再发散了……


            7楼2016-04-20 21:14
            回复
              孤军奋战!据说,如果我们与儒道的精神不再相连,就将饱受磨难。但我们并非真的孤军奋战,因为我们的革命志士由统一战线联系在一起,齐心协力,并肩作战,一代又一代的革命家,都选择了,GC主义之路。


              IP属地:江西8楼2016-05-30 22:36
              回复