1我只看过唐民权先生的,流畅俏皮.完全符合原作诙谐幽默的语言特点
2对于名著,译本越多越好.关键看翻译的整体思路,部分比较不够公允.
3对于读者而言,关键是选择适合自己口味的译本.
4译本后出的必须有某方面超越先前出版才可,不然无意义
5还是尽快读完整版本吧,不用犹豫太多,哪个版本都好
2对于名著,译本越多越好.关键看翻译的整体思路,部分比较不够公允.
3对于读者而言,关键是选择适合自己口味的译本.
4译本后出的必须有某方面超越先前出版才可,不然无意义
5还是尽快读完整版本吧,不用犹豫太多,哪个版本都好









