米歇尔版《流星》、《二十》都是凡的小说中必读的。 虽然前者是修改版,但在其叙事方式、人物、寓言性、经故事表现的意义指向、存在的或隐或显的思想内涵等,和凡于其生前出版的诸多大体上能体现凡的写作艺术的作品中相关的相比,或是极为相似,或是一脉相承,甚至远远超越了凡于其生前出版的部分作品的水准(这一点主要指在SF意义上的米歇尔版《流星》的价值或意义)。 虽然国内某些评论认为米歇尔版《流星》颇有现代SF意义上的价值和水准,这一点确实成立,然而,当把这修改版《流星》置于当时的西方SF发展史中,不难发现其体现的SF意义上的创新和突破已落后于其出版前后的西方SF发展的水准。 如英国作家埃德温•A•艾勃特(Edwin Abbott Abbott)于1884年首版的SF《平面国》(Flatland: A Romance of Many Dimensions),其依据所谓“维度”概念、多维空间理论等设计出的“平面国”等科幻设定,其运用的开篇即让读者直接接触到一个超脱一般读者的阅读经验的非现实世界——这种叙事方式,其称得上是《一九八四》的先河的小说“第一部分”,其蕴含的对等级森严的社会体制等的讽喻和隐藏在反讽的文字之下的女权主义意识等等,已不仅在SF意义上有了米歇尔版《流星》所不具备的价值或意义,也超越了处在同时期的凡生前的部分作品中体现出的水准。