网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
08月19日漏签0天
歌剧魅影吧 关注:15,160贴子:342,717
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 视频

  • 游戏

  • 57回复贴,共1页
<<返回歌剧魅影吧
>0< 加载中...

魅影观剧小贴士,给需要的同好^_^

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • captaini
  • 白色面具
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
1、文化广场有地下停车库,可以凭当天票到衣帽寄存处领停车优惠券。然后冬天的厚外套就可以顺手寄存啦,毕竟剧院座位不宽裕╮(╯_╰)╭
2、建议买10排以后座位的同好们带一个小望远镜,可以看清楚演员的面部细微表情。当然剧院门口也有小贩在兜售哒。
3、演出7:15准点开始,但是剧院6:30才开门入场,所以抓紧时间拍照+买场刊、CD、各种周边吧。另外二楼双号入口旁边的走廊布置了几块魅影简介展板,有兴趣的可以去瞄一眼哟。
4、当天演出的CAST表会展示在剧场一楼的楼梯边上,据不可靠消息--下午场可以看到轮替小C的Kristi Holde哦。PS.无比期待能看到子爵替补Jordan Pollard的真人呀~~~
5、建议英语听力不好,而且是初次接触魅影的同好,观剧之前在网上看几遍带翻译的25周年演出吧!因为现场字幕真心烂诶-_-|||
6、第二幕开始之前有20分钟的幕间休息,不急着上WC的同好可以拍一下大吊灯被重新拉上去的过程( ⊙o⊙ )
7、剧终谢幕的时候请用力鼓掌吧!


  • philqiu
  • 湖心密室
    11
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
因为现场字幕真心烂诶-_-|||
请问怎么个“烂”法?谢谢!


2025-08-19 00:45:50
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • 芒果糯米饭
  • 白色面具
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
明天就去啦,好期待。谢谢楼主分享经验:)
另有单人行的么,求组团~


  • philqiu
  • 湖心密室
    11
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
我和另外两位资深爱音客是这次操作字幕的,字幕不是我们翻译的,是使用十年前的上海大剧院译本。而且这是剧院的要求,我们除了个别细节部分改动以外,也不能做根本修改。
你说的六重唱部分,实际上根本也无法做到把每个人的歌词都标出来,因为那样的话,你看到的字幕显示就像是坏掉的视频一样:满屏的字,每屏停留个五秒钟然后闪出下一屏......
所以通常在遇到这种情况时,我们的做法是“删减”,即尽量保留关键的词句,然后删掉无关紧要的词句。比如说Firmin和Andre的歌词前后两句说的都是同一个意思,只是表达不同的话,我们就只用其中一句。这样观众瞥到字幕屏,也就能看到比较大概的歌词大意,而不是每一句一个词的意思。实话说,现在的六重唱部分还是略显繁多,正准备删减掉一些。
而你说的加角色名称,这就更没法做到了,就像我说的,一共七个人物,六个声部,而且大多数是六个声部一起唱不同的旋律,卡洛塔的三句可能是子爵的一句的时间......这时候如果加上角色名称,整个字幕屏也会被撑得满满当当,反而会让观众失去重点。
现场字幕和影视字幕的不同处在于:影视字幕并不需要观众的视线移开表演多远。甚至有些比较地道的字幕组,已经开始做特效字幕,观众可以在欣赏表演和镜头的同时一起看字幕。演出则做不到(也许将来Google眼镜普及了有可能),字幕屏只可能在镜框式舞台的四条边之外,不可能随着角色走,因此要看字幕,势必会把视线移开舞台。
而这对演出是一个大忌:现场演出就是要把观众的注意力,牢牢地吸引在舞台上,而不是其他地方。所以我们编辑字幕的时候,在我们权限范围内,总是尽量把字幕做的简洁易懂,甚至是符合音乐旋律的(http://bbs.chinamusical.net/viewthread.php?tid=23826),这样的话,观众只要瞥一眼字幕,就能很快把注意力移回舞台上,继续欣赏演员的精湛演出和舞美的绚丽辉煌。
其实9年前POTO第一次来上海,为了要不要打字幕,剧组还差点和大剧院闹翻。因为该剧全场暗场的景较多,所以剧组觉得字幕屏的亮度,很容易破坏灯光效果,甚至造成穿帮。但是在中国演出,不出字幕是不可想象的,所以经过多方协调后,字幕还是打了。不过现在一些国外制作方已经明白了这个道理,甚至在一部戏的制作过程中,就会和爱音客沟通翻译和字幕的问题,把字幕编辑操作看成制作团队的一个环节,力求和演出无缝拼接。
楼主也千万不要误会。我提问和这里说明,并不是为了defence什么。尽管这次翻译不是我们来做,所以有些wording的问题我们也无能为力,但是也力求通过字幕的现场操作来提升观众的体验,所以如果有什么问题,也还是欢迎大家继续提出,给我们提供第一手的反馈。
谢谢!


  • 旋愛の
  • 胜利唐璜
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
谢谢楼主!!
——来自 爱贴吧 Windows Phone 客户端


  • sharp_star
  • 幽灵出没
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
地下湖会放烟雾,前排有哮喘的要当心,估计量还没把握好,呛死了


  • 不要小看一块钱
  • 胜利唐璜
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
很详细,真是有心人,楼主辛苦了。


  • 酥小绿
  • 别无所求
    6
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
票是不是都没有了,我真的好想看


2025-08-19 00:39:50
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • ChristmasCarol
  • 幽灵出没
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
问下一场多长时间啊?


  • 兰晓声
  • 胜利唐璜
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
我就两个想法。。。。看歌剧魅影不是为了听歌么不太需要看表情吧。。。然后字幕什么的的同上,听就好了。。。。其实把歌词翻译成中文我会觉得好怪的。。。不过谢谢楼主提供的详细剧场信息!


  • 烈焰鸟主人摩多
  • 化妆舞会
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
音乐剧就是为了欣赏音乐嘛!~感谢楼主!~明天下午我就去看啦
话说楼主的头像是Mr.桑顿吗?!


  • philqiu
  • 湖心密室
    11
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
看到有朋友说音乐剧就是听歌,不由想来澄清一下:
光是听歌的话,坐在家里,用好一点的耳机听CD效果绝对比在现场要完美多了,而且绝对不会有迟到的观众和咳嗽以及塑料袋声音的干扰,随时想停就停,还可以想喝水喝茶喝咖啡吃蛋糕吃面条吃......不会有剧院里那么多规矩。
可是那么多年下来,音乐剧一直能吸引观众去现场看。比如POTO,不管是谁演,西区和百老汇总是座无虚席,为什么?就是因为音乐剧实际上并不是听歌这么简单。音乐剧属于戏剧范畴,原文就是“musical theatre”,字面就是“有音乐(参与)的戏剧”。戏剧的核心,就是表演。就是舞台上的角色,不光通过歌声舞姿,还有演员的形体和动作,以及对人物情绪的刻画,来传递给观众,让观众产生共鸣。
我在爱音客上发表的讲字幕翻译的帖子里提到过,音乐剧和歌剧的一个不同之处,就是音乐剧的角色塑造是形象化的。比如说唱功,我相信男高音多明戈绝对比拉面、寇叔和MC都要到位精准,但是他在舞台上演Phantom绝对不能让人信服。而小C角色就是一个女高音,剧中也有Think of Me这样的炫技的咏叹调,可是如果随便找一个知名的歌剧演员来演,也不一定能让大家承认这是小C的形象。这,就是“表演”给观众带来的除了听觉之外的享受。
我参加过两次文化广场春季的国际音乐剧论坛,也采访过Michael Ball和刚刚来过魔都的Alain Boublil,包括他们在内,来自百老汇和西区的业内人士一直在对中国同行们说的一点,就是:对音乐剧来说,决定成功与否的最重要的三个要素分别是剧本、剧本和剧本!由此可见,故事剧情是音乐剧的根本组成部分。
所以绝不要把音乐剧演出看作演唱会或者歌剧那样,只是来听歌的,却忽视了音乐剧的最根本部分。否则,你花了那几百块钱,却没能获得真正的享受,太可惜了......


  • 芒果糯米饭
  • 白色面具
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
非常受益LZ的贴士,特来贡献一条:同学们6点半进场后直冲浦发银行发玫瑰的台子,可以免费领一只红玫瑰啊,反应迟钝点的就拿不到了,比如我。T T
倒没有觉得字幕有多烂,不过我也没怎么看字幕,估计是屏幕小有字数限制,所以有些句子翻译得会比较奇怪。


  • 找昨天骨头的狗
  • 化妆舞会
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
说到表情的问题,想多嘴几句。因为我主要是看话剧比较多啦,但是音乐剧本身也是剧场演出一种不是么。除非是小剧场,否则一般规模的剧场都会存在后排观众“看不清表情”的问题,这也是话剧演员们讲话、动作会比较“舞台腔”的原因,需要把情绪通过语言、动作传达出来,毕竟剧场坐着的不只是前几排的人。我觉得音乐剧在这方面应该也是一样的,通过表演、歌声传达出情绪,推动故事进程。买到前排位置能够看得更清楚当然好,但我相信以演员们的水准,能让在后排或者楼上的人也能够一样欣赏到感受到这个故事这场演出(这句也可以看做是穷人如我的自我安慰,有预算的话当然还是前排贵价票看得舒服)
话说多重唱那几段……就算是电脑上的字幕我也没把哪句谁唱的搞清楚过。。。确实难为现场字幕了……果然还是考验听力和理解力的段落啊。我同事看好回来说这部戏出现好几次好多人一起唱,闹哄哄的——我听了真是,不知从何解释起啊……


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 57回复贴,共1页
<<返回歌剧魅影吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示