五。
No need for cryin',let out your feelings
Lay your heart down onto the sea of stars
日野面对着向她游来的鱼群轻声哼唱。四周光线昏暗,在玻璃彼端的海水自下而上逐渐由黑变作清澈的深蓝。鱼群游过就在狭窄的隧道投下阴影,远处闪烁着零星的光芒,大约是能够发光的鱼类。她把双手贴在冰冷的玻璃上,凑近了对上一只小丑鱼的双眼,轻笑着唱着:
Rainbow colored stars,gently taps the heart
面对的玻璃漫上一层水雾,但很快就消失了。日野记得很久以前有个人像她这样凑近玻璃笑声唱同样的歌,自己当时把下巴搁在她的肩膀上,看水汽雾花了玻璃上两个人微笑的脸,对方眼中的无限明亮。
日野那么喜欢那水晶一样的眸光,一辈子都不能忘。
她把左手心贴上右手背,以为能追回远去的时光;她如此热切的向往,现实却沉默的夺取她的希望。
日野收回手扶着栏杆往更深处走,一群有一群的鱼从她头顶、身畔悠然游过,光影不停交替。此时鲨群经过,遮住所有的光,黑暗有三十秒那么长,随机本就昏暗的隧道里面却突然的亮了起来,日野抬头,一列闪光的鱼类经过,经由水的折射明灭不定,像是星河灿烂,跨过她头顶。日野叹息:“好美。”
她张开双臂仿佛想要飞向,却只是踏着踟蹰的步伐行走,放开声音唱了起来:
Rise now oh child,upon thes sea of stars
Rise now upon the sea of stars