刀语吧 关注:8,867贴子:114,959

【歌词】全角色歌&部分ED

只看楼主收藏回复

变体刀镇楼~


1楼2013-02-08 15:57回复
    不好意思插个楼
    话说否定姬的角色歌我已经受不了了- -


    2楼2013-02-08 16:03
    收起回复
      2025-07-28 16:57:25
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告

      还记得当年歌曲集里的角色歌吗~说起来歌曲集真是骗钱啊……
      嗯,于是来放些翻译~~
      角色歌部分是求日语帝翻的我有做些修改……
      ED部分只有9-12,来源与上面相同。只是修改时参考了其他版本,尤其公主那首借鉴得很严重也就算不上独家了……
      另外,精品区有前辈发过的全ED翻译(其实不全…),比网上一般流传的版本要好些。我改公主那首时借鉴过,新人可以去翻翻1-10(注意是坟)

      另外说几句
      关于BK:只有2张封面图,没下过无损也没找到其他的(摊手)所以就是没有……
      关于某歌名梗:‘千本千女の刃毬呗’很难直译,‘刃毬’大概指带刃的外壳,一开始想译为‘万千少女的锋利壁障’后来觉得‘一千个锋利的少女心’或‘锋利的万千少女心’也可以,一想到玖渚说过“少女的心是把枪哦~”就凌乱了……唉,好麻烦……
      不费话了LX给歌词


      3楼2013-02-08 16:20
      收起回复

        黎明前的夜晚-咎儿
        http://pan.baidu.com/share/link?shareid=270142&uk=236604634 (试听)
        夜明けの晩に
        黎明前的夜晚
        思い出すような定めはいらない…
        不想拥有只剩回忆的命运…
        朝の香りがして
        烟が立ちのぼる空を
        我闻到清晨的气息
        炊烟冉冉升起的天空

        思い出すような记忆をもちたい…
        想要拥有可以回忆的记忆…

        朝の香りがして
        烟が立ちのぼる空を
        我闻到清晨的气息
        炊烟冉冉升起的天空

        阳射しに声かけて 背中に声かけて
        でかける仕度をしよう
        今日もうっかり元気
        对着太阳说话吧 对他背后说话吧
        做出发的准备吧
        今天也要打起精神来

        わたしに声かけて 别れに声かけて
        旅立つ仕度をする
        今日から违う场所
        对我这边说话吧 说些离别的话吧
        在做出发的准备
        今天也要在别处投宿

        人の叹きはつらい 思い出に泣き崩れ
        远くまで逃げだしたいと
        考えて梦に游ぶ
        不忍听他人叹息 思念会让我哭泣
        想尽可能逃得更远
        像做梦一般嬉戏

        恨みぬくような定めはいらない…
        不想拥有让我后悔的命运…
        夜を招いた星
        ひかりが流れゆく空よ
        夜晚的繁星
        一闪而逝的光芒划过天空

        おやすみ声かけた 窓辺に声かけた
        ねむりの仕度をしよう
        今夜ぽっかり见えた
        互相道一声晚安 对着窗边道晚安
        做睡觉的准备吧
        今晚也要睡得香香的

        わたしは声かけた 寝ぼけて声かけた
        ねむりの仕度をする
        今夜は満月だ
        现在我来说话吧 睡眼惺忪地说话吧
        在做睡觉的准备
        今晚是满月哦

        人も暦も过ぎる 恨まずに忘れよう
        远くへと逃げだしたのに
        くりかえし梦に浮かぶ
        人会长大时间会过去 不再后悔忘掉吧
        无论逃得有多遥远
        那梦境仍会浮现

        恨みぬくような定めはいらない…
        不想拥有让我后悔的命运…
        夜を招いた星
        ひかりが流れゆく空よ
        夜晚的繁星
        一闪而逝的光芒划过天空

        ららららら…
        啦啦啦啦啦…
        いまはねむりのとき
        夜明けは希望の息吹
        如今仍在睡梦中
        黎明诏告着希望的到来

        ららららら…
        啦啦啦啦啦…
        --------------------------------------------------------------------------------
        欢快的节奏,基本就是二人前半段幸福甜蜜的旅行
        还是映射了童年阴影的挥之不去——
        人会长大时间会过去 不再后悔忘掉吧 论逃得有多遥远 那梦境仍会浮现
        对咎儿来说,那阴影可能是旅行中的恶梦。
        但和七花相亲相爱的旅行,也只是其悲剧人生中一场短暂的美梦而已。
        预示旅行的终结——
        如今仍在睡梦中 黎明诏告着希望的到来
        幸福终将一去不返……


        本楼含有高级字体4楼2013-02-08 16:43
        回复

          即将来临的明日-鐪七实
          http://pan.baidu.com/share/link?shareid=270148&uk=236604634 (试听)
          やがてのあした
          即将来临的明日
          草なびく 风は追いかける
          远くの青い自由な旅
          草随风而动 随风向前追赶着
          面向遥远蓝天的自由之旅

          穏やかにずっと暮らしたい
          儚い平和を梦みていたい
          只想平平淡淡地生活下去
          想做梦梦见那虚无的平和
          やがてくる别れには 痛みと涙と
          爱情をかさねて手を振るの
          即将来临的分离 满是痛与泪
          我心怀怜爱向你挥挥手

          夸らしいと思える
          ちからを锻えなくちゃ
          缚られないあしたへ飞んでみせて
          夸らしいと思える 眩しいあした
          二度とここへは戻らない
          我会以此为傲
          因为只有这样才会强大
          我要飞向无拘无束的明天
          让我引以为傲的 耀眼的明天
          我绝不会再次回到这里

          朝露に濡れる 若い芽に
          こぼれる小さな光の音
          朝露浸染的 幼小的萌芽
          我听到日光洒落其上的声音

          懐かしい香り立ちのぼる
          幼い顷への记忆の匂い
          那是令人无比怀念的香味
          是童年回忆的味道

          避けられぬ别れなら 优しい覚悟で
          突き放す勇気をあげましょう
          无可避免的分离 平静地接受
          希望这能带给你离开的勇气

          美しいと眺める
          この景色を抱いて
          缚られないあしたへ飞んでみてね
          美しいと思える 思い出抱いて
          二度とここへは戻れない 戻れない
          注视着远处的美
          怀拥着这一风景
          敬请飞向无拘无束的明天
          让我紧紧拥抱的 美丽的回忆
          已经不能再次回到这里 回到这里
          --------------------------------------------------------------------------------70姐终于治愈了一回QAQ,从与送别七花一直到离世的心路历程
          原来还是舍不得啊——
          即将来临的分离 满是痛与泪 我心怀怜爱向你挥挥手
          从离岛时就没打算活——
          我绝不会再次回到这里
          踩踏杂草的70去哪了!——
          朝露浸染的 幼小的萌芽 我听到日光洒落其上的声音
          这回没咬到舌头——
          无可避免的分离 平静地接受 希望这能带给你离开的勇气
          70姐你是这种设定么……这种无视了腹黑残虐的歌词好治愈~
          不,应该说好恶吗【括弧笑


          本楼含有高级字体5楼2013-02-08 17:24
          回复
            这两张碟有无损吗……→够【糟了窝怎么也开始求无损了……【那这两张求一下BK?→喂


            IP属地:广东6楼2013-02-08 19:31
            收起回复
              mk


              IP属地:四川来自手机贴吧7楼2013-02-08 20:37
              回复
                坐等全集无损~~ 围观


                IP属地:广东9楼2013-02-08 22:13
                回复
                  2025-07-28 16:51:25
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告

                  山鸟之歌-否定姬
                  http://pan.baidu.com/share/link?shareid=270151&uk=236604634 (试听)
                  山鸟のうた
                  山鸟之歌

                  暗をこえて鸟が逃げた
                  次の山へ飞んだ
                  自由…それはまぼろしでも
                  羽を伸ばし飞ぶの
                  鸟儿飞越黑暗逃离
                  飞向下一座山峰
                  自由…就算那只是幻影而已
                  我也要展翅高飞

                  优しくなれないわ
                  辛い目に遭おうとも
                  最后までずっと贯いた者なら
                  无法巧妙应对
                  时而遭到白眼
                  但只要能够坚持到最后

                  ひとの痛みは代わりになれぬ
                  涙も嘘もまこと
                  あやまちを饮み込みなさい
                  涙が嘘を洗う
                  痛苦的感觉不会改变
                  泪水与谎言也是如此
                  在认识到错误之后
                  请以泪水清洗谎言

                  暗をぬけて鸟は逃げた
                  旅の空へ飞んだ
                  自由…それがまぼろしでも
                  羽を伸ばし飞ぶの
                  鸟儿穿越黑暗逃离
                  飞向远征的天空
                  自由…就算那只是幻影而已
                  我也要展翅高飞

                  悲しくならないわ
                  记忆が裂けようとも
                  长々し夜をひとり噛み缔めるの
                  无法抑制悲伤
                  时而割裂记忆
                  需独自忍受难熬的漫漫长夜

                  ときの行方は谁にもみえぬ
                  儚き日々に游べ
                  きまぐれな风の间に间に
                  儚き日々を语る
                  无人得见时光的流逝
                  每日游玩嬉戏
                  在浮躁的风声之中
                  述说虚浮的生活

                  暗を抜けたつもりなのよ
                  否定しないあした
                  细い道が続く景色
                  连れを振り返る
                  打算穿越那黑暗吗
                  永远积极的明日
                  伴随着路旁的风景
                  随即回头一望

                  朝だわ…朝だわ…ざわめきが呼ぶ
                  朝なの…朝なの…梦を见ただけ…悲剧だわ
                  是早上了…是早上了…听到如此低语
                  是早上吗…是早上吗…只是做梦而已…这就是悲剧

                  泡沫の平和にもたれ
                  儚き日々に游べ
                  泡沫の风の间に间に
                  儚き日々を语れ
                  依赖着幻想中的平和
                  每日游玩嬉戏
                  在虚幻的风声之中
                  述说虚浮的生活

                  暗を舍てて鸟が逃げた
                  旅の果てへ飞んだ
                  细い道が続く景色
                  连れに言叶なげる
                  鸟儿舍弃黑暗逃离
                  飞向旅途的尽头
                  伴随着路旁的风景
                  随即回头一语

                  自由…それがまぼろしでも
                  羽を伸ばすのね
                  自由…就算那只是幻影而已
                  我也要展翅向前
                  --------------------------------------------------------------------------------
                  终于到公主了~ 山鸟是一种自喻?
                  歌词充满了超然世外的疏离感——
                  无人得见时光的流逝 每日游玩嬉戏 在浮躁的风声之中 述说虚浮的生活
                  伴随着路旁的风景 随即回头一望
                  多次提到对自由的向往——
                  自由…就算那只是幻影而已 我也要展翅向前
                  这段或许是缅怀咎儿——
                  痛苦的感觉不会改变 泪水与谎言也是如此 在认识到错误之后 请以泪水清洗谎言
                  以及不知所云——
                  无法抑制悲伤 时而割裂记忆 需独自忍受难熬的漫漫长夜
                  这只不太好懂……Q Q
                  公主一直是个不知那句话是真的家伙……


                  本楼含有高级字体10楼2013-02-08 22:27
                  收起回复
                    唔....不忍呢不忍的呢


                    11楼2013-02-09 01:11
                    收起回复
                      顶个


                      IP属地:江苏12楼2013-02-09 11:10
                      回复
                        证明-ED9
                        http://pan.baidu.com/share/link?shareid=333129&uk=236604634 (试听)

                        证明
                        昙りなき その刃纹宿りし
                        気高さを见止む
                        (内なる身に まみえて燃ゆ)
                        绝えず流れる とまどい迷いを
                        振り払いし时
                        (溃えて成す 卑しき淀)
                        那泛着寒光的刃纹
                        正是吾之荣耀
                        (在吾身之中 燃烧的烈焰)
                        当长久以来为之困惑迷惘之事
                        得以消解时
                        (溃败后沦为 卑微的残渣)
                        违える意志を见送り
                        歩みが 孤独となれど
                        将杂念排出吾心
                        孑然一身 继续着旅途
                        远く 向かう旅路 其の果ては
                        深く 我が心 此の静けさ
                        强く 研ぎ澄まされた命が 我が证
                        遥远 旅途通向远方 正是其尽头
                        深沉 静谧存于我心 此即是真谛
                        艰苦 磨砺始有吾身 即吾之证明
                        清らに芽吹く 绿树が天(そら)を
                        目指し伸びるように…
                        (秽れはなく 迷いもなく)
                        そっと伫む 大树が时を
                        见つめ守るように…
                        (慈しみと 畏れを知る)
                        萌出新芽的绿树
                        极力向苍空伸展…
                        (心中无杂念 亦不再迷茫)
                        静静伫立的大树
                        沉默地守护时间…
                        (知晓了爱意 知晓了畏惧)
                        未熟(おさな)き我が心では
                        缠いた 蔀(しとみ) 荒れたる(Ah)
                        吾心尚未成熟
                        而坚硬的 外壳已经磨损殆尽(Ah)

                        今も彷徨う霞で 己を削りあげ
                        悪しき内なる者を心の刃で裂いて
                        如今仍在雾中彷徨 将自身折磨
                        执取心之刃将心中之恶斩断

                        夜に散るは华
                        ひらひらと舞うは我が孤影なり
                        在夜晚凋零之花
                        那飘落的花瓣宛如我之孤影
                        今も问い挂け止めない
                        内なる世界へと
                        即便如今对内心之世界
                        仍有诸多质疑
                        远く 向かう旅路 其の果ては
                        深く 我が心 此の静けさ
                        强く 研ぎ澄まされた命が 己の证と
                        遥远 旅途通向远方 正是其尽头
                        深沉 静谧存于我心 此即是真谛
                        艰苦 磨砺始有吾身 即吾之证明
                        (张り诘めいく 美しさも)
                        昙りなきその刃纹宿りし
                        気高さを见止む
                        (静かに燃ゆ 命の赤)
                        证を
                        (万物之美丽 浸润吾身心)
                        那泛着寒光的刃纹
                        正是吾之荣耀
                        (生命的火焰 正静静燃烧)
                        的证明


                        本楼含有高级字体13楼2013-02-18 15:43
                        回复
                          左右田呢!!


                          来自Android客户端14楼2013-02-22 14:09
                          收起回复
                            LZ能找到lay back吗。。??=w=


                            15楼2013-02-22 14:26
                            收起回复
                              2025-07-28 16:45:25
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              亡灵们啊请因野心而长眠-ED11
                              http://pan.baidu.com/share/link?shareid=338616&uk=236604634 (试听)
                              亡霊达よ野望の果てに眠れ
                              亡灵们啊请因野心而长眠
                              身体が心を信じて
                              置き去りにされたなら
                              崩れる事を知りつつ情けをかける
                              身体信任心灵
                              虽然知晓终将遭到抛弃也罢
                              即使一切终将崩溃消散 也敬请胸怀慈悲

                              苏る互いの野望 どちらかが灭びるまでは
                              名を唱え互いを抱く 彷徨える亡霊达よ
                              你我均胸怀野心 不你死我活不罢休
                              互相拥抱着高呼起名号吧 彷徨的亡灵们啊

                              无事なら教えてよ
                              届かない声が响いた
                              虚しさを宿す爱よりも 裏切りの言叶に眠れ
                              请告诉我你是否平安
                              但那话语却无法传达
                              比起享受空虚的爱意 还不如在背叛下长眠

                              身体が心を信じて 戦いを駆け抜けた
                              悲しい嘘で苦しむような
                              弱気な覚悟は许さない
                              见せかけの正しさが见せかけの优しさへと
                              崩れる事を知りつつ情けをかけよう
                              身体信任心灵 在战场上驱驰
                              即使饱受谎言之苦
                              也决不允许认输
                              虚有其表的正义蜕变为虚有其表的怀柔
                              即使一切终将崩溃消散 也请胸怀慈悲

                              依代は命を消し 选ばれた定めを问うて
                              名を叫び命を抱け 未练持つ亡霊达と
                              偶像最终殒命 询问所择命运
                              高呼起名号吧赌上性命也不惜 与留恋于世的亡灵们相拥

                              此の世の败北を
                              受け入れた訳じゃないけど
                              伪りを真似る魂は 憎まれて红莲に燃ゆる
                              此生以失败告终
                              但我绝不对此屈服
                              带着虚伪伪装的灵魂 因愤恨而堕入红莲烈火

                              明日は永久(とこしえ)の炎 照らされて酔わされて
                              间违いだよと告げたらどうよ
                              その目で确かに告げてよ
                              止めどない情热でやるせない愚かしさに
                              流されるには切ない今宵の契り
                              明日正是永久的火焰 那光芒让我沉醉
                              若有人向我宣告失败
                              我必将用双眼将其确认
                              无尽的热情遭遇可悲的愚昧玩弄
                              正是悲哀的今夜之约

                              ただいとしき日々を
                              离さないでと嗫く心を信じた
                              在深爱的时光中我相信
                              那不断低语着“不要离开我”的心灵

                              明日は永久(とこしえ)の炎 照らされて酔わされて
                              悲しい嘘が苦しいゆえに
                              弱気な覚悟は许せない
                              止めどない情热で止めどない愚かしさに
                              流されるかもしれない野望の果てに…情けを…
                              明日正是永久的火焰 那光芒让我沉醉
                              正因饱受谎言之苦
                              而决不允许认输
                              无尽的热情遭遇无尽的愚昧玩弄
                              因此在野心消失后还敬请…胸怀慈悲…


                              本楼含有高级字体16楼2013-02-22 16:47
                              回复