拉尔夫爵士《弩之书》节译
翻译:NPLBNB
译者前言
微软的电脑游戏《帝国时代II》中将中国的特有兵种设为诸葛弩兵,游戏中连续发射的如雨箭矢简直就是古代的冲锋枪,但其实际构造却鲜少为人所知。少人知并不等于无人知,本文译自拉尔夫爵士1901年出版的《弩之书》(The Book of Crossbow)第四十九章,作者是著名的古代军事工程学研究者。他将诸葛弩称为“中国连发弩”,事实上本来这种武器也很可能只是托武侯之名。其构造其实并不神秘,作者通过详尽的图解和扼要的说明展示了这种简单高效的机械。至于他对其威力的看法,就见仁见智了。
这是一次发1支箭的弓箭与一次可以连发10支箭“诸葛弓弩”的对比。
翻译:NPLBNB
译者前言
微软的电脑游戏《帝国时代II》中将中国的特有兵种设为诸葛弩兵,游戏中连续发射的如雨箭矢简直就是古代的冲锋枪,但其实际构造却鲜少为人所知。少人知并不等于无人知,本文译自拉尔夫爵士1901年出版的《弩之书》(The Book of Crossbow)第四十九章,作者是著名的古代军事工程学研究者。他将诸葛弩称为“中国连发弩”,事实上本来这种武器也很可能只是托武侯之名。其构造其实并不神秘,作者通过详尽的图解和扼要的说明展示了这种简单高效的机械。至于他对其威力的看法,就见仁见智了。
这是一次发1支箭的弓箭与一次可以连发10支箭“诸葛弓弩”的对比。
