足球歌曲吧 关注:30贴子:939
  • 4回复贴,共1

意大利之夏 —— Un'estate Italiana (歌词)

收藏回复

  • 221.209.56.*

经典旋律

意大利之夏,无论是作词还是作曲都堪称完美。但是胡说八道的翻译也太多了。 


1楼2007-04-14 23:56回复
    • 221.209.56.*
    永远的经典 

    意大利之夏 —— Un'estate Italiana 

    创作者: 
    吉奥吉奥.莫洛德尔 (Giorgio Moroder) 1940年4月26日出生在意大利的Ortisei 

    演唱者: 
    埃多阿多.本纳托 (Edoardo Bennato) 1949年7月23日出生在那不勒斯 
    吉安娜.南尼尼 (Gianna Nannini) 1956年6月14日出生在锡耶纳 

    http://www.youtube.com/watch?v=NAoWFPlWUfo 




    歌词:(意大利语) 


    Forse non sarà una canzone 
    a cambiare le regole del gioco 
    Ma voglio viverla così quest'avventura 
    senza frontiere e con il cuore in gola 

    E il mondo in una giostra di colori 
    e il vento accarezza le bandiere 
    arriva il brivido e ti trascina via 
    e sciogli in un abbraccio la follia 

    Notti magiche 
    inseguendo un goal 
    Sotto il cielo 
    di un'estate italiana 
    e negli occhi tuoi 
    voglia di vincere 
    un'estate 
    un'avventura in più 

    Quel sogno che comincia da bambino 
    e che ti porta sempre più lontano 
    non è una favole e dagli spogliatoi 
    escono i ragazzi e siamo noi 

    Notti magiche 
    inseguendo un goal 
    Sotto il cielo 
    di un'estate italiana 
    e negli occhi tuoi 
    voglia di vincere 
    un'estate 
    un'avventura in più 


    Notti magiche 
    inseguendo un goal (inseguendo un goal) 
    Sotto il cielo 
    di un'estate italiana (na……) 
    e negli occhi tuoi 
    voglia di vincere 
    un'estate 
    un'avventura in più 

    un'avventura 
    un'avventura in più 
    un'avventura 
    Goal ! 



    ---------------------------------------------------------- 



    中文歌词大意: 




    也许歌声不能改变游戏(比赛)的规则 
    但我愿怀着激动的心情,经历这没有国界的惊险 

    在这五彩缤纷的世界里  
    微风吹拂着旗帜 
    激情带你去远方 
    拥抱消融你的疯狂  

    神奇的夜 
    追寻一个目标 
    在意大利夏日的天空下 
    在你的双眸中 
    那获胜的希翼 
    一个夏日 
    再一次的冒险(奇遇) 

    儿时开始的梦想 
    今朝要实现 
    这不是寓言 

    神奇的夜 
    追寻一个目标 
    在意大利夏日的天空下 
    在你的双眸中 
    那获胜的希翼 
    一个夏日 
    再一次的冒险(奇遇) 


    神奇的夜 
    追寻一个目标 
    在意大利夏日的天空下 
    在你的双眸中 
    那获胜的希翼 
    一个夏日 
    再一次的冒险(奇遇) 

    冒险 
    再一次的冒险(奇遇) 
    冒险 
    Goal !


    2楼2007-04-14 23:58
    回复
      2025-08-28 03:30:47
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      • 221.209.56.*
      意大利之夏 —— Un'estate Italiana 


      创作者: 
      吉奥吉奥.莫洛德尔 (Giorgio Moroder) 

      演唱者: 
      埃多阿多.本纳托 (Edoardo Bennato) 
      吉安娜.南尼尼 (Gianna Nannini) 






      歌词:(意大利语——中文歌词大意 对照) 




      Forse non sarà una canzone 
      a cambiare le regole del gioco 也许歌声不能改变游戏(比赛)的规则 
      Ma voglio viverla così quest'avventura 
      senza frontiere e con il cuore in gola 但我愿怀着激动的心情,经历这没有国界的惊险 

      E il mondo in una giostra di colori 在这五彩缤纷的世界里  
      e il vento accarezza le bandiere 微风吹拂着旗帜 
      arriva il brivido e ti trascina via 激情带你去远方 
      e sciogli in un abbraccio la follia 拥抱消融你的疯狂  

      Notti magiche 神奇的夜 
      inseguendo un goal 追寻一个目标 
      Sotto il cielo 
      di un'estate italiana 在意大利夏日的天空下 
      e negli occhi tuoi 在你的双眸中 
      voglia di vincere 那获胜的希翼 
      un'estate 一个夏日 
      un'avventura in più 再一次的冒险(奇遇) 

      Quel sogno che comincia da bambino 儿时开始的梦想 
      e che ti porta sempre più lontano 今朝要实现 
      non è una favole e dagli spogliatoi 
      escono i ragazzi e siamo noi 这不是寓言 

      Notti magiche 神奇的夜 
      inseguendo un goal 追寻一个目标 
      Sotto il cielo 
      di un'estate italiana 在意大利夏日的天空下 
      e negli occhi tuoi 在你的双眸中 
      voglia di vincere 那获胜的希翼 
      un'estate 一个夏日 
      un'avventura in più 再一次的冒险(奇遇) 


      Notti magiche 神奇的夜 
      inseguendo un goal() 追寻一个目标 
      Sotto il cielo 
      di un'estate italiana () 在意大利夏日的天空下 
      e negli occhi tuoi 在你的双眸中 
      voglia di vincere 那获胜的希翼 
      un'estate 一个夏日 
      un'avventura in più 再一次的冒险(奇遇) 

      un'avventura 冒险 
      un'avventura in più 再一次的冒险(奇遇) 
      un'avventura 冒险 
      Goal !


      3楼2007-04-14 23:59
      回复
        • 221.209.56.*
        当然不得不说的,90年世界杯还有一首国际版本的(英文版)主题曲 

        力争第一 To be number one 熟悉的旋律 不同的歌词和感觉

        作词: 
        埃多阿多.本纳托 (Edoardo Bennato) 
        吉安娜.南尼尼 (Gianna Nannini) 
        汤姆.怀特洛克 (Tom Whitlock) 

        作曲: 
        吉奥吉奥.莫洛德尔 (Giorgio Moroder) 


        演唱者: 
        主唱男歌手— 
        乔.米尔纳 (Joe Milner) 1964年6月21日出生 来自波士顿 

        伴唱女歌手— 
        保拉.尼科尔斯(Paula Nichols)1964年6月21日出生 来自旧金山 
        莫利.拉法罗(Molly Ruffalo)1963年11月5日出生 来自纽约 




        “Giorgio Moroder Project” 

        左面的女歌手是Paula Nichols 右面的是Molly Ruffalo


        4楼2007-04-15 13:31
        回复
          • 221.209.56.*
          90年意大利世界杯主题曲 (英文版) 同样经典

          力争第一(争做第一) To be number one 

          作词: 
          埃多阿多.本纳托 (Edoardo Bennato) 
          吉安娜.南尼尼 (Gianna Nannini) 
          汤姆.怀特洛克 (Tom Whitlock) 

          作曲: 
          吉奥吉奥.莫洛德尔 (Giorgio Moroder) 

          演唱者: 
          主唱男歌手—乔.米尔纳 (Joe Milner) 
          伴唱女歌手—保拉.尼科尔斯(Paula Nichols) 莫利.拉法罗(Molly Ruffalo) 


          歌词: 

          This is what we've worked for all our lives 
          Reaching for the highest goal we can 
          We choose to give it all 
          When competition calls 
          Time records the victory in our hearts 

          To win or lose is not the only thing 
          It's all in how we play for the fairest game 
          This is the chance we take 
          Reaching for the top 
          Time records the victory in our hearts 

          To be number one 
          Running like the wind 
          Playing hard but always playing fair (Oh yeah) 
          To be number one 
          Winning again and again 
          Reaching higher through Italian sky 

          This is what we've wanted all our lives 
          Shining like a shooting star at night 
          We've got to give it all 
          When we hear the call 
          Time records the victory in our hearts 

          To be number one 
          Running like the wind 
          Playing hard but always playing fair (Oh yeah) 
          To be number one 
          Winning again and again 
          Reaching higher through Italian sky (Through Italian sky) 

          To be number one 
          Running like the wind (like the wind) 
          Playing hard (Playing hard)but always playing fair (Oh yeah) 
          To be number one 
          Winning again and again 
          Reaching higher through Italian sky (Through Italian sky) 

          To be number one 
          To be number one 
          Number one 




          ---------------------------------------------------------------- 




          中文歌词大意: 


          这是我们一生所致力于的事业 
          达到我们所能达到的最高目标 
          当比赛开始,我们选择倾尽全力 
          时间记录着我们心中胜利的时刻 

          输赢不是唯一重要的事 
          一切应为了如何最公平地比赛 
          这是我们能达到颠峰的机会 
          时间记录着我们心中胜利的时刻 

          力争第一 
          像风一样奔跑 
          全力以赴但永远公平竞赛 
          力争第一 
          一次又一次地胜利 
          在意大利的天空下达到更高处 

          这是我们一生所追求的 
          像一颗流星在夜空中闪耀 
          当我们听到号召,我们一定倾尽全力 
          时间记录着我们心中胜利的时刻 

          力争第一 
          像风一样奔跑 
          全力以赴但永远公平竞赛 
          力争第一 
          一次又一次地胜利 
          在意大利的天空下达到更高处 

          力争第一 
          像风一样奔跑 
          全力以赴但永远公平竞赛 
          力争第一 
          一次又一次地胜利 
          在意大利的天空下达到更高处 

          力争第一 
          力争第一 
          第一 




          ----------------------------


          5楼2007-04-15 13:33
          回复