日语吧 关注:1,036,251贴子:19,279,399

高手帮忙!“经营方式”“经营渠道”用日语怎么说?

收藏回复



IP属地:山东1楼2012-05-20 10:28回复
    けいえいほうしき
    けいえいルート
    変に违いないけど、、


    IP属地:美国来自掌上百度2楼2012-05-20 10:31
    回复
      2025-08-30 19:20:07
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      ありがとう!


      IP属地:山东3楼2012-05-20 10:32
      回复
        多分とても中国语っぽいですよ!


        IP属地:美国来自掌上百度4楼2012-05-20 10:34
        回复
          什么意思?不懂。。


          IP属地:山东5楼2012-05-20 10:35
          回复
            再问你个呗,跨国经营 怎么说?


            IP属地:山东6楼2012-05-20 10:36
            回复
              中国语の“经营渠道”に该当するのは日本语の「流通チャネル/贩売チャネル」のどちらだと思います
              (多分「流通チャネル」でいいと思います)
              跨国经营→グローバル経営


              7楼2012-05-20 10:38
              回复
                対不起、不大了解、、


                IP属地:美国来自掌上百度8楼2012-05-20 10:39
                回复
                  2025-08-30 19:14:07
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  あ、、自由さん、、凄い!!


                  IP属地:美国来自掌上百度9楼2012-05-20 10:40
                  回复
                    いえ....ちょうど経営について勉强してるので


                    10楼2012-05-20 10:42
                    回复
                      私もその分野についての学部に行きたいんですけど、、、
                      伟いな、、羡ましい、、


                      IP属地:美国来自掌上百度11楼2012-05-20 10:44
                      回复
                        啊!正好啊!同道中人!
                        我想问个问题,经营和经销不一样吧?经销的日语是取次ぎ贩売?


                        IP属地:山东12楼2012-05-20 10:48
                        回复
                          すごいね!


                          IP属地:山东13楼2012-05-20 10:49
                          回复
                            特に难しいこと勉强してるわけじゃないんだから全然凄くないよ


                            14楼2012-05-20 10:52
                            回复
                              2025-08-30 19:08:07
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              经销(Distributor)在日语里其实就是「物流、流通」的意思(经营销售)。经销商是「卸売业者/贩売代理店」
                              取次贩売是指……翻译过来更像“中介”这种吧


                              15楼2012-05-20 10:59
                              回复