淋しさは続くだろう この先も【在这之前大概会持续着寂寞吧】
思い出 增えない【回忆没有增加】
でも辉いてる【但却闪耀光芒】
今 どんな大人に【如今变成了什么样子】
ボクは见えるかな【我大概看到了吧】
春の风に消えた【在春风中消逝的】
无邪气な梦【纯真无邪的梦】
ボクがひとりで叶えてしまったよ【我独自一人将其实现了哦】
ねぇ これでいいかな?【呐 这样就好了吧?】
君ならどうした?【如果是你又会怎么做呢?】
How's it going?
How's it going?
调子どうですか?【状态如何?】
こちらはつらいこともありますが【我虽然也遇到过难过的事】
キミへと届く气がするから【总觉得能够传达给你】
こうして歌っているよ【所以我就这样歌唱着】
别れの瞬间も【道别的瞬间】
なぜだろう?【为什么呢? 】
悲しみよりも【比起伤心】
"ありがとう"がこみ上げて来たよ【更想表达的是"谢谢你"】
伝えたかった【想传达给你】
キミに出逢えて良かった【能够跟你相遇真的太好了】
How's it going?
How's it going?
调子どうですか?【状态如何?】
こちらは空见上げるばかりさ【我就只会整天看着天空】
キミへと届く气がするから【总觉得能够传达给你】
こうして歌っているよ【所以我就这样歌唱着】
静寂(せいじやく)の中【在寂静中】
瞳闭じれぱ【闭上双眼】
こだまする怀かしい声【回荡耳边的是怀念的声音】
时を超えて【跨越时间】
本当の意味で【真正的意思是】
つながりあって生き続けてゆく【因为有羁绊 就会一直这样生存下去】
How's it going?
How's it going?
调子どうですか?【状态如何?】
优しい苦笑いを思い出す【想起了那温柔的苦笑】
あきらめ恶い ボクの性格(くせ)も【我的不服输的性格也】
相变わらずさ【依旧是那样】
How's it going?
How's it going?
また一绪に【还想再跟你一起】
笑いたくて【一起欢笑】
语り合いたくて【一起聊天】
Can you hear me...?
キミへと届く 气がするから【总觉得能够传达给你】
歌い続けているよ【就这样一直唱下去】
How's it going?
How's it going?
调子どうですか?【状态如何?】
こちらはつらいこともありますが【我虽然也遇到过难过的事】
今日も 明日も【今天也 明天也】
たぶんずっと【大概会持续永远】
こうして歌っているよ【就这样歌唱着】
How's it going?
How's it going?
调子どうですか?【状态如何?】
こちらはつらいこともありますが【我虽然也遇到过难过的事】
キミへと届く气がするから【总觉得能够传达给你】
こうして歌っているよ【所以我就这样歌唱着】
How's it going?
How's it going?
调子どうですか?【状态如何?】
こちらはつらいこともありますが【我虽然也遇到过难过的事】
キミへと届く气がするから【总觉得能够传达给你】
こうして歌っているよ【所以我就这样歌唱着】