日语吧 关注:1,026,304贴子:19,250,387

やはり的依然,仍然,还是的意思和 まだ的还,仍的意思怎么区分呢

收藏回复

还是一样用的


IP属地:浙江1楼2012-01-18 16:11回复
    矢张り太生硬和书面了把?。。


    IP属地:上海2楼2012-01-18 16:14
    回复
      完全不一样的东西。。。还会搞混淆么?


      IP属地:日本3楼2012-01-18 16:16
      回复
        感觉差不多诶,哪里有很明显的区别么


        IP属地:浙江4楼2012-01-18 16:17
        回复
          少查查字典你就会区分了


          5楼2012-01-18 16:17
          回复
            未だ 日 【まだ】 【mada】
            (1)〔いまだ〕尚,还,未,仍.
              新闻は未だこない/报纸还没送来.(还未的用法比较明确)
              彼女は未だ寝ている/她还在睡觉(还)(她仍然在睡觉)やはり能用吗


            IP属地:浙江7楼2012-01-18 16:22
            回复
              mada不是还未 是没什么可区分的


              8楼2012-01-18 16:24
              回复
                加nai形式还未,彼女は未だ寝ている/她还在睡觉(还)


                IP属地:浙江9楼2012-01-18 16:25
                回复
                  矢张り 日 【やはり】 【yahari】
                  (1)〔依然として〕仍然,依然,还是,照旧.
                    矢张り北京にお住まいですか/你还是〔仍然,依然,照旧〕住在北京吗?(这里用まだ行形吗
                  


                  IP属地:浙江10楼2012-01-18 16:29
                  回复
                    所以说少查字典 やはり 你只要记有 果然/果然还 的意思就行了
                    まだ 就记 仍然 没 果然的意思


                    11楼2012-01-18 16:34
                    回复

                      看到这么句话就去纠结开来了


                      IP属地:浙江12楼2012-01-18 16:39
                      回复
                        我果然还是留下来吧
                        您不懂变通的么


                        13楼2012-01-18 16:39
                        回复
                          好吧,不过还是前面加个果然,有些句子有点别扭的,你还是住在北京吗,你果然还是住在北京吗(感觉有种猜测然后猜对了的语气在里面)


                          IP属地:浙江14楼2012-01-18 16:46
                          回复
                            翻的时候其实有时候确实不加果然 可以直接翻成还
                            但在日语里意思上有很大区别
                            就你刚图上那句例子 用まだ 可以改成 ぼくはまだ残ります 我要留下来(有种不思考,本来就是有留下来打算的那种意思)
                            やっぱりぼくも残ります (有种想了想,还是留下来吧 的那种意思)


                            15楼2012-01-18 16:51
                            回复