我们仍未知道那天...吧 关注:456,019贴子:9,269,356

关于I Left You的中文歌词……

只看楼主收藏回复

我在谷歌搜了好久都木有搜到……都是英文的……不知道花吧有木有中文译文……
有的话我就不发了……是我自己译的……


1楼2011-12-30 12:39回复
    辛苦了!


    IP属地:湖北来自掌上百度3楼2011-12-30 12:53
    回复
      2025-09-01 20:22:16
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      我就奇怪了这么著名的歌曲怎么我就找不到中文译文呢……


      4楼2011-12-30 12:54
      回复


        IP属地:上海5楼2011-12-30 12:54
        回复
          安啦!


          IP属地:湖北来自掌上百度6楼2011-12-30 12:55
          回复
            另外,tweed这个词我一直觉得很怪,据词典是「苏格兰花呢子布」的意思,我姑且理解为「多变」……因而就变成了「生活真是多变啊」的意思——润色一下就变成了「生活多舛」……
            Blow through译为「拂过」觉得还是不好,through有「穿过」的意思,而「拂过」是表面通过……


            7楼2011-12-30 12:57
            收起回复
              翻译过来味道就变了,英语的东西还是让它保持英文的好


              来自掌上百度8楼2011-12-30 13:16
              回复
                这个说的很对……
                不过中文有另外一番韵味不是么
                (Feel sb on这个搭配我居然怎么也找不到)


                9楼2011-12-30 13:19
                回复
                  2025-09-01 20:16:16
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  顶一个~
                  个人还蛮喜欢Dear Love的说~


                  IP属地:广东10楼2011-12-30 18:29
                  回复
                    O(∩_∩)O~


                    11楼2011-12-30 18:31
                    回复



                      12楼2011-12-30 18:31
                      回复
                        膜拜,辛苦了


                        IP属地:广东来自掌上百度13楼2011-12-30 19:18
                        回复
                          先赞一个~翻译得很赞


                          14楼2011-12-30 21:33
                          回复
                            1.嗯,tweed这个词你确定没有听错?
                            2.weed建议翻译为野草什么的……
                            3.Soon you’ll begin to see how we'll get through this,our home our life built ahead, will fall for nothing, my love.我感觉这句应该这样断句才对


                            15楼2011-12-30 21:36
                            回复
                              2025-09-01 20:10:16
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              一起讨论吧~


                              16楼2011-12-30 21:37
                              回复