死神无敌有爱吧 关注:48贴子:1,197
  • 6回复贴,共1

死神经典台词(宁宁,要求加精哈哈)

只看楼主收藏回复

包括日文


1楼2011-10-05 14:20回复
    第一卷:黒崎一护
    THE DEATH AND STRAWBERRY 死神与草莓
    我等は 姿无きが故に
    それを畏れ
    我等因无形而恐惧。
    第二卷:朽木ルキア
    GOOD BYE PARAKEET,GOOD MY SISTA 再见鹦鹉,再见我的姐妹
    人が希望を持ちえるのは
    死が目に见えぬものであるからだ
    人们之所以能怀抱希望,是因为他们看不见死亡。
    第三卷:井上织姫
    MEMORIES IN THE RAIN 雨中的回忆
    もし わたしが雨だったなら
    それが,永远に交わることのない
    空と大地を繋ぎ留めるように
    谁かの心を繋ぎ留めることができただろうか
    如果我是那雨滴的话...
    那么,我能够像把不曾交会的天空与大地连接起来那样...把某人的心串联起来吗
    第四卷:石田雨竜
    QUINCY ARCHER HATES YOU 神箭手讨厌你
    ぼくたちは ひかれあう
    水滴のように 惑星のよう
    ぼくたちは 反発しあう
    磁石のように 肌の色のように
    我们彼此吸引,像水滴一般,像行星一般
    我们相互排斥,像磁铁一般,像肤色一般
    第五卷:茶渡泰虎
    RIGHTARM OF THE GIANT 巨人的右臂
    剣を握らなければ おまえを守れない
    剣を握ったままでは おまえを抱きしめられない
    如果我手上没有剑,我就无法保护你
    如果我一直握着剑,我就无法抱紧你
    第六卷:浦原喜助
    THE DEATH TRILOGY OVERTURE 死神建议三部曲
    そう、我々に运命などない
    无知と恐怖にのまれ 足を踏み外したものたちだけが
    运命と呼ばれる浊流の中へと 落ちてゆくのだ
    命运这种东西,我们没有
    被无知和恐惧吞没
    只有失足的人们
    才会落入 被称为命运的浊流之中
    第七卷:朽木白哉
    THE BROKEN CODA 破碎的信息
    我々は涙を流すべきではない
    それは心に対する肉体の败北であり
    我々が心というものを
    持て余す存在であるということの
    证明に他ならないからだ
    我们不应该流泪
    那对内心来说,意味著身体的败北,
    那只是证明了我们拥有心根本是多余的
    第八卷:斩月
    THE BLADE AND ME 斩月与我
    锖び付けば 二度と突き立てられず
    掴み损なえば 我が身を裂く
    そう 夸りとは刃に似ている
    一旦生了锈,就无法使用了
    要是无法再使用,我就会碎裂
    没错,所谓尊严其实跟刀是很像的
    


    2楼2011-10-05 14:21
    回复
      广告
      立即查看

      それらは全て
      自らの死した姿に ほかならないからだ
      只是执拗地加上漂亮的装饰
      尽管知道终将被剪去
      只是执拗地将其擦亮
      尽管知道终将被切下
      很害怕很害怕
      当被切落的时刻
      那被切落的发丝
      就像死去的你
      头发和指甲都像是宝物
      被加上美丽的饰品
      但为什么当被与身体分割开的时刻
      竟是如此肮脏恶心
      答案其实很简单
      因为那就是自己死亡的姿态
      第三十卷:志波海燕
      THERE IS NO HEART WITHOUT YOU 心在你那里
      その疵深し、海渊の如し
      その罪赤し、死して色无し
      那伤痕,有如海沟般深刻
      那罪孽,于死后褪去血色
      第三十一卷:萨尔阿波罗
      DON'T KILL MY VOLUPTURE 别毁了我的乐趣
      世界一嫌いだと言ってくれ
      请你说我是世界上最讨厌的人
      第三十二卷:葛力姆乔
      HOWLING 仰天长啸
      王は驱ける 影を振り切り
      铠を鸣らし 骨を蹴散らし 血肉を啜り
      轧みを上げる 心を溃し
      独り踏み入る 遥か彼方へ
      王者在追赶,割裂暗影,支离破碎
      铠甲在震响,踏散骸骨,噬饮血肉
      吱嘎作响时,心却在崩溃
      孤独地踏入,遥远的彼方
      第三十三卷:诺伊特拉
      THE BAD JOKE 冷笑话
      俺达は虫
      不挥発性の
      恶意の下で
      这い回る蠕虫
      首をもたげる
      月より高く
      怜れなお前等が
      见えなくなるまで
      我们是虫
      是驱不散的恶意之下
      来回爬动的蠕虫
      仰起头
      比月亮还要高
      悲哀的汝等
      不在我的视野中
      第三十四卷:妮莉艾露·杜·欧德凡修克
      KING OF THE KILL杀戮之王
      私に翼をくれるなら
      私はあなたのために飞ぼう
      たとえば この 大地のすべてが
      水に沈んでしまうとしても
      私に剣をくれるなら
      私はあなたのために立ち向かおう
      たとえば この 空のすべてが
      あなたを光で射抜くとしても
      我鼓动着双翼
      我将为你而飞翔
      仿似这大地的一切
      即将完全沉入水中一般
      我挥舞着长剑
      我将为你而面对外敌
      仿似这晴空的一切
      即将射放出刺穿你的光芒一般
      第三十五卷:涅茧利
      HIGHER THAN THAN MOON月亮之上
      产まれ堕ちれば、死んだも同然
      一旦生下来,就等同于死亡


      5楼2011-10-05 14:22
      回复

        么个~(和小鱼学的口头禅啊……)


        6楼2011-10-05 21:24
        回复



          7楼2011-10-15 19:46
          回复
            好用心


            IP属地:广东8楼2011-11-28 20:57
            回复
              花君


              9楼2011-12-11 12:09
              回复