网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
08月27日漏签0天
翻译吧 关注:72,261贴子:592,349
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 视频

  • 游戏

  • 7回复贴,共1页
<<返回翻译吧
>0< 加载中...

中医专业英语

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • elenasu_
  • 初涉译坛
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
aversion to wind畏风
pale complexion面色淡白
aching and cold sensation in the loins and knees腰膝酸冷
dispiritedness and lassitude神疲乏力
cold limbs and body形寒肢冷
early morning diarrhea五更泄泻
abdominal distension and fullness腹部胀满
sallow complexion面色萎黄
loose stool便溏
abdominal distension腹胀
ruddy complexion面色红润
心主血脉 heart governing blood and vessels
肺主通调水道 The lung governing the regulation of water passage
肝郁化火transformation of fire from liver depression
在胸中结合自然界的清气,又在心阳的温煦蒸腾作用下,化生为红色的血液。Combined with the fresh air inhaled into the lung, warmed and steamed by heart-Yang, these refined nutrients are transformed into red blood.
This syndrome is usually caused by spleen asthenia due to chronic disease, or by overstrain and impairment of the spleen which lead to asthenia of the splenic qi.
本证多由久病脾虚,或劳倦过度,损伤脾气,以致气虚统血失职而形成。
心为君主之官 the heart is “an organ of monarch”
心主血脉 heart governing blood and vessels
心主神志 heart controlling the mind
心藏神 heart storing spirit
舌为心之苗 the tongue is the sprout of the heart
心开窍于舌the heart opens into the tongue
心其华在面heart manifesting in complexion
心气虚 Asthenia of heart qi
心悸 palpitation
心脉痹阻证 Heart vessels obstruction syndrome
心火亢盛证Exuberance of heart fire syndrome
心之气血阴阳充足,心的搏动就正常,人体的血液循环不息,营养周身五脏六腑、四肢百骸。
Sufficiency of heart-qi, heart-blood, heart-Yin and heart- Yang guarantee normal beat of the heart and continuous circulation of blood to nourish all parts of the body。
在胸中结合自然界的清气,又在心阳的温煦蒸腾作用下,化生为红色的血液。Combined with the fresh air inhaled into the lung, warmed and steamed by heart-Yang, these refined nutrients are transformed into red blood.
心主神志功能正常,则人的精神振奋,神志清楚,思维敏捷,反应灵敏。
If the function of the heart to control the mind is normal, people will be full of vigor, conscious in mind, agile in thinking and keen in response.
宣发和肃降 dispersion and descent
肺主气 lung dominating qi
呼吸运动 respiratory movement
肺主呼吸之气 lung dominating respiration
肺主一身之气 lung dominating qi throughout the body
宗气 pectoral qi (or thoracic qi).
升降出入 ascending, descending, going-out and entering.
肺辅心行血 lung assisting the heart to promote blood circulation
肺朝百脉 the lung is connected with all the vessels
肺主通调水道 The lung governing the regulation of water passage
肺主皮 The lung governing the skin
肺开窍于鼻 The lung opening into the nose
肺其华在毛 lung manifesting on the body hair
因为肺脏娇嫩,不耐寒热,容易被邪气侵犯而发病,故又叫做“娇脏”。
The lung is delicate, intolerable to cold and heat, and is easy to be attacked by pathogenic factors.That is why it is called "a delicate organ".
在生理情况下,肺气的宣降保持协调,则气道通畅,呼吸调匀。



  • 18700084041
  • 译往情深
    2
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
我也学的这个专业


2025-08-27 08:11:28
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • 小T翻译小姐姐
  • 德译双馨
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
好贴


  • 妹子很帅
  • 初涉译坛
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
坐等其他


  • xzy杀2
  • 初级翻译
    6
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
多谢分享


  • 冰山冬松
  • 译往情深
    2
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
厉害了 楼主


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 7回复贴,共1页
<<返回翻译吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示