星の在り処(星之所在)
歌:う~み
コーラス:伊藤和子
君 の 影 星 の ように 朝 に 溶 け て 消 えていく
kimi no kage hoshi no you ni asa ni to ke te ki e te i ku
行 き 先 を 失 く し た ま ま 想い は 溢れてく る
iki sa ki wo na ku shi ta ma ma omoi wa afu re te ku ru
强さにも弱さにもこの心は向き合えた
tsuyo sa ni mo yowa sa ni mo ko nokokoro wa mu ki a e ta
君と な ら ど ん な 明 日 が 来 て も 怖くないの に
kimi to na ra don na ashita ga ki te mo kuwa ku na i no ni
二 人 歩 い た 时 を 信 じて い て欲しい
futa ri a ru i ta toki wo shinjite i te ho shi i
真 実 も 嘘 も な く 夜 が 明 け て 朝が来る
shin jitsu mo uso mo na ku yuru ga a ke te asa ga ku ru
星 空 が 朝 に 溶 け て も 君 の 辉 き はわかる よ
hoshisora ga asa ni to ke te mo kimino kagaya ki wa wa ka ru yo
思 い出 を 羽 ば た か せ 君 の 空 へ 舞い上が る
omoi de wo ha ba ta ka se kimi no sora e ma i a ga ru
星 空 が 朝 に 溶 け て も 君 の 辉 きはわかる よ
hoshi sora ga asa ni to ke te mo kimi no kagaya ki wa wa ka ru yo
爱してる た だ そ れ だ け で 二人 は いつかまた 会 え る
aishiteru ta da so re da ge de futari wa i tsuka ma ta a e ru
中文歌词:
你的身影如闪烁的星空
逐渐溶于晨光之中
失去了你的身影
我的思念日益渐浓
无论坚强或是软弱
愿此颗心永远能与你交融
只要有你伴随
我不畏惧明天会有怎样的天空
两人一同走过的时光
请你永远在心中珍藏
无论真实还是谎言
夜以破晓黎明重现
虽然星空渐渐融入在晨光中
你的光辉依然那样夺目灿烂
放飞思念展开翅膀
在与你同一片的天空下飞翔
虽然星空渐渐融入在晨光中
我依然能看到你那灿烂的光芒
就是如此喜欢你
愿两人终会相聚在未知的彼方

歌:う~み
コーラス:伊藤和子
君 の 影 星 の ように 朝 に 溶 け て 消 えていく
kimi no kage hoshi no you ni asa ni to ke te ki e te i ku
行 き 先 を 失 く し た ま ま 想い は 溢れてく る
iki sa ki wo na ku shi ta ma ma omoi wa afu re te ku ru
强さにも弱さにもこの心は向き合えた
tsuyo sa ni mo yowa sa ni mo ko nokokoro wa mu ki a e ta
君と な ら ど ん な 明 日 が 来 て も 怖くないの に
kimi to na ra don na ashita ga ki te mo kuwa ku na i no ni
二 人 歩 い た 时 を 信 じて い て欲しい
futa ri a ru i ta toki wo shinjite i te ho shi i
真 実 も 嘘 も な く 夜 が 明 け て 朝が来る
shin jitsu mo uso mo na ku yuru ga a ke te asa ga ku ru
星 空 が 朝 に 溶 け て も 君 の 辉 き はわかる よ
hoshisora ga asa ni to ke te mo kimino kagaya ki wa wa ka ru yo
思 い出 を 羽 ば た か せ 君 の 空 へ 舞い上が る
omoi de wo ha ba ta ka se kimi no sora e ma i a ga ru
星 空 が 朝 に 溶 け て も 君 の 辉 きはわかる よ
hoshi sora ga asa ni to ke te mo kimi no kagaya ki wa wa ka ru yo
爱してる た だ そ れ だ け で 二人 は いつかまた 会 え る
aishiteru ta da so re da ge de futari wa i tsuka ma ta a e ru
中文歌词:
你的身影如闪烁的星空
逐渐溶于晨光之中
失去了你的身影
我的思念日益渐浓
无论坚强或是软弱
愿此颗心永远能与你交融
只要有你伴随
我不畏惧明天会有怎样的天空
两人一同走过的时光
请你永远在心中珍藏
无论真实还是谎言
夜以破晓黎明重现
虽然星空渐渐融入在晨光中
你的光辉依然那样夺目灿烂
放飞思念展开翅膀
在与你同一片的天空下飞翔
虽然星空渐渐融入在晨光中
我依然能看到你那灿烂的光芒
就是如此喜欢你
愿两人终会相聚在未知的彼方
