-
-
13
-
11大致意思沒錯,小瑕疵就无視掉吧 話說这吧沒人再翻了嗎?一直沒新的章节吸要死了
-
2551話 歩み寄る猫
-
1960話 勝手に復活するドラゴン娘 看到原标题我还以为史黛拉借尸还魂了
-
6迷宮之城” - 這是一個被高聳外壁所包圍的城市。 道路以及房屋都是用石頭所建造的 此外水道遍佈著城市各處,貢多拉船悠閒地在水面上來回,這個城市中導覽船已經成為了一項特別的旅遊行業的。 然而,這個城市最具特色的並不是旅遊景點。 那又是什麼呢? 那就是如同這個城市的名字一樣,這是一個有著「迷宮」存在的都市。 城市的高聳外壁,當然是為了防禦外部的敵人所建造的,也是為了在迷宮中的怪物氾濫時也能夠封鎖都市
-
47
-
10这玩意儿一个半月前发的,只是被屏蔽了
-
20
-
3152話 ドラゴン娘の装備選び 喵的这话怎么这么长
-
2漫化是没有了么,什么情况
-
11100話 タマの決意と剣聖の実力
-
899話 召喚獣
-
2264話 森の妖精
-
33來整理一下 生肉:https://ncode.syosetu.com/n9107ee/ 占坑贴https://tieba.baidu.com/p/5929530747 譯名整合https://tieba.baidu.com/p/5929676428 第一章 1-4 第一卷插圖(部分)https://tieba.baidu.com/p/5930409325 序章https://tieba.baidu.com/p/5927522084 第一話https://tieba.baidu.com/p/5928529158 第二話 找不到(被吞了) 第三話https://tieba.baidu.com/p/5930900449 第四話https://tieba.baidu.com/p/5929845806 第五話https://tieba.baidu.com/p/5929791126 第六話https://tieba.baidu.com/p/5930863644 第七話https://tieba.baidu.com/p/5945494960 第八話https://tieb
-
2阿猫后面会变成人型吗,我觉得不会,但是我可以大胆预测,猫猫为了保护精灵死了,然后转世成了人,因为是精灵,可以活很久,所以…………(此处省略一亿字)
-
5
-
1759話 商 人の男
-
10
-
11一天班没上,又光摸鱼了
-
1387話 招待状と元気のない猫耳娘
-
4请求各位翻译君许可,我想把猫骑士搬到真白萌可以吗?请回复
-
7补翻,原贴被删了不知道是谁翻的了
-
9不堪重负,真:)白>:-<萌我要发到那去
-
4
-
3
-
4
-
7继续补全
-
2
-
34漫画最新一话的关系好像很多人都在找出处,但其实原文在文库版中,貌似还没有人去翻译文库版的样子。。说实话我对翻译小说并没有太多兴趣(最主要是太懒了,实在是太耗时间),但看到这么多人要资源也忍不住翻译了最新一话的外传,有兴趣的可以支持一下
-
1369話 新たなスキルと消える妖精
-
17这话更少,甚至可以两三句话概括整个内容,不过我喜欢。
-
3想知道剧透一下吧大佬
-
2467話 商会長の異変
-
0各位大佬,有漫画生肉地址吗
-
0看了一下,似乎不是41,42的样子呢
-
1其实我第一眼想到的是贝蒙斯坦
-
5
-
6求TXT格式的整合
-
13超討厭的 度娘一直吞 請老樣子使用v p n 網盤容量爆了所以使用谷 歌 h ttps://dr ive.go ogle.co /file/d/15jJ1UxN Xu0X6VWkz kNLdK8OGWUKN HYwj/view?usp =sharing
-
15直接跳到这翻了,之间中断的我不管。我就是想从这边翻起。我只是条随处可见的咸鱼
-
3375話 家を探しましょう
-
0
-
2
-
10摸鱼渣翻,请见谅
-
11机翻加小白润色,渣翻勿念。
-
14
-
2
-
6大妈之家来的报道
-
0