-
-
1Je t'aime à la vie et à la mort 我在这谢谢了``````````````
-
0Des sociétés de vingt à trente millions d’hommes—ce sont des montres dans la nature.
-
1网址:http://www.gzfyw.com
-
1有一年以上笔译、口译经验,需要出国。有意者请将简历发送到:bailinyidahr@yahoo.com.cn
-
2Identifier comment est appréhendée la propreté de la « zone » caisses avant l ’ouverture et en cours de journée 求高人帮
-
0你希望温暖的阳光 我会带给你 你喜欢到处漂泊 我会陪着你 无论你走到哪里 我都会在你身后 看着你,跟着你 我会尽我全力 带给你 简单
-
0有意者发简历为我们 大连木兰翻译公司 mulantrans@126.com
-
0如果你觉得自己很牛 请加入我们 www.zstrans.com
-
0http://spaces.msn.com/2china/
-
1我司是广州翻译公司,现招聘一法语口译人员,最好是可以到广州工作,请至电:13710673725蔡先生,谢谢!
-
5我最近收到一封信件,里面有两页法文,谁能翻译这两页法文是什么意思,如能翻译,请发信到我邮箱。huangxingp@163.com
-
1因活动现聘用法语翻译4-5人(口译),详情可咨询01051707477 杨小姐。
-
0http://www.gzfyw.com
-
1Merci beaucoup.
-
1广州九九翻译公司 http://www.99fy.com http://www.peltom.cn 诚聘法语译员,欢迎投简历!如在广州地区,请注明!
-
1上海译协翻译有限公司苏州分公司是一家从事多语种翻译的专业翻译公司,拥有英、日、韩、德、法、俄、西班牙、意大利、葡萄牙、泰语、蒙古语、越南语、
-
5
-
0??
-
0Ne laissez pas aujourd'hui être devenu l'envie du demain
-
0需要大量优秀财经、法律和技术类翻译,英语、法语到汉语,自信者请把英文简历发到jacobyd@sohu.com,其中要包含你的翻译作品和稿件,以及你的翻译经验
-
0merden chanel Res stavp waper movt japn
-
0