-
6加里梅耶斯所写的著名小说,其实也有收录在后续的单行本里面 但是一直有所耳闻这一小说最初在杂志上刊登的版本和后续版本有较大出入,因此特意入手来查证
-
2如题,任何关于祂的认知。感谢。
-
23
-
2想看看肿胀之女的模组,但是完全找不到
-
8当当淘宝和拼多多找了好几家,都说没货了。这个还会再版吗
-
26
-
10
-
13
-
0
-
0收一套完整的众筹版虚境奇谭,赠品周边齐全优先,书齐全也可以,出的兄弟们欢迎私聊!
-
11大佬们,我看了牵引,好像也没写三柱神围殴格赫罗斯这种“网文情节”啊。 所以格赫罗斯等于三柱神这个设定是怎么来的
-
4结尾是主人公在一个房间里(实验室?)看到了空气中填满了光怪陆离的生物
-
5
-
6萌新从姚译版入的坑,想补齐一下
-
22
-
2
-
8就是现在各大店铺都下架了死灵之书,去书店说缺货,想知道什么会有货
-
13【地名出处都取主要出处】 【此梦境系列仅取HPL的】 【如有遗漏望补充】 奥拉索尔城:一座位于萨尔基斯高原之上的被诺峒和卡迪弗尼克两峰环抱的大理石之都,出自《北极星》 萨尔基斯Sarkis:奥拉索尔所处的高原,出自《北极星》 诺峒Noton:与卡迪弗尼克一同环抱奥拉索尔的山峰,出自《北极星》 卡迪弗尼克Kadiphonek:与诺峒一同环抱奥拉索尔的山峰,出自《北极星》 戴科斯Daikos:奥拉索尔内的一块地区,出自《北极星》 佐波纳Zobna:洛玛尔人
-
4求《The Slithering Shadow》这篇,想了解一下
-
3
-
14
-
4
-
55这是洛夫克拉夫特的14行诗系列 一共36篇 我每天至少翻译2篇半个月左右结束吧 Yuggoth就是冥王星的别称 来自犹格斯的真菌则说的是奇妙虫型生物的米·戈(Mi-Go) 内容倒不是那么紧密联系…… 其实也算个短小的故事吧…… 各种神话元素都在这诗篇里出现了 总之因为是十四行诗翻译难度非常高…… 各种涉及到神话背景的内容让人理智点狂掉 能把意思翻译对就不容易了押韵就算了吧…… 欢迎各种挑刺 “翻译结束前请不要插楼” 有想讨论的或者对翻译
-
3
-
15双十一,不知道买不买这套书,如果会有和《虚境奇谭》一样的纸张的版本,就再等等!有大佬有知道的吗?
-
4
-
11
-
164鄙人只是闲来无事,又看到贴吧无人做这种相关的,所以在此斗胆贴出。 这些电影是可以正常寻找到的,不需要利用某些工具 鄙人阅历浅薄,只放出本人观看过的。 如有朋友志同道合也想推荐些,请自便放出点拨一二。 排名不分先后,仅作探讨交流。
-
75
-
2如题。在阅读一些关于幻梦境的作品后, 对于精神体和肉体的区别有了疑惑,此处仅仅指幻梦境世界内的区别。 精神体除了死亡不影响肉体,没有寿命之忧,可以停止做梦召回以外,有什么和肉体不一样的吗? 精神体过去究竟是类似在幻梦境中投影了个肉体,还是说其实是个虚体?但看洛老写的不像虚体啊
-
4嗯,看完梦寻卡达斯灵感来了,写小说中。
-
2
-
3想写一部纯克文,结果才写了五六万字,就被封了
-
1COC和cm具体区别是什么? 似乎仅仅在于一些不存在于原著的事件与设定不同吗? 总体上只是更加细致并加入了新作者的自设吗? 在一些大的设定上似乎没有太大差距
-
2
-
7如标题,最近突然就想到了莫名很好奇
-
4
-
178
-
9
-
13
-
1为什么结局那个入口主角没有发现
-
27如下:
-
1这座岛屿的海,阴晴不定。 岛不大。不高的山脚下坐落着唯一的威斯普镇。破败的小镇永远飘着不知从哪座烟囱中冒出的黑烟,碎裂的街道似乎永远覆盖着积水,天空时不时飞过不知哪来的群鸦,投下大片的阴影。 疯癫的流浪者,尖叫出着墓园边的中学在夜晚中发出的寒光; 惊慌的野兔,逃离发出低沉的颤动的悬崖里中开凿的地窖; 恐惧的路人,快步路过最肮脏的街区荒唐的犹太书店。这个地方,难以令人安心. 寂静的学校静静地沉浸在黑夜中。夜晚
-
4一本克系漫画,不算很大众,但我个人觉得乐子挺多 自己想看买了电子版,顺便分享一下
-
23