【诗歌】汪国真汉英对照的新诗集 最近在书店见到一部《诗情于此终结:汉英对照汪国真诗选》,一见封面,就很是喜欢。封面底色是黄茶花的明黄,“诗情于此终结”为蓝色草体,“汪
贴吧:
文学作者:
云梦波心 2013-07-25 11:29 蒋隆国教授金牌英语口语培训课程 蒋隆国教授,清华大学外语系知名教授,师从著名英语专家许国璋先生,攻读实践英语专业,是全国著名的英语专家、教育家、翻译家和考试辅导专家。曾任北京辅仁外国语大学副校长。在外语界和学生中享有长期从事英语语言、文学、翻译和测试学研究,有“诗歌翻译家”的美称,先后发表论文、著作和译作(英译唐诗、宋词以及郭沫若、闻一多、艾青、臧克家、田间等近、现代著名诗人的诗作)等一百余篇/部/首,其论文、著作和译作已被国家图
贴吧:
英语培训作者:
zhangs5 2010-12-08 21:06 北京清华园智新超越教育中小学生好习惯冬令营结营典礼 短暂的分别是为了更好的相遇。2月28日,北京智新超越教育第27期灵商快乐成长营初级暨第73期超级学
贴吧:
婴幼儿作者:
西西在精神分裂 2018-03-02 19:34 回复:诗歌新闻(449):诗歌不会走向末路 谈近况现在仍在创作诗歌
记者:您好!您的首部汉英对照诗集《诗情于此终结:汉英对照汪国真诗选》出版后在网络上呼声很高。您对这本汉英对照诗选满意吗?
汪国真:我对这本汉英对照诗集是满意的,译者是清华大学已近80岁高龄的外语系蒋隆国教授 ,他有丰富的翻译方面的经验,我充分相信译者的水平。
记者:很多粉丝都非常关心您。身边一同事说,当年他抄写您的诗歌都抄疯了,他非常想问汪老师三个问题:“您现在还写诗吗?”“为什么这么多年没动静?”“您现在忙什么?”
汪国真:我现在还在进行诗歌创作。不过,这些年主要精力放在为古诗词谱曲上。目前,已经谱了大约400首,完成录制的古诗词音乐作品大约有100首,这些音乐作品会陆续推出。
谈过去“我的诗歌超越时代”
记者:您的诗歌曾经在年轻人中引发过一股狂热,很多人记住您都是因为您的诗歌。您的诗歌直到现在看来也属于很清新的那种,通俗、优美、又富有哲理,是不是这种清新才打动了年轻人?或者跟时代背景和环境也有关系?
汪国真:我想我的诗是超越时代,跨越环境的。我的诗集连续被盗版了20多年就是证明。作家出版社2010年出版了两本我的诗集,到现在已经印到第8版,时隔20多年我的诗集依然畅销,这也是一种证明。
记者:您当时预料到自己的诗歌会如此火吗?
汪国真:火到那种程度超乎我的预料。
贴吧:
古洋诗社作者:
甘蔗街心001 2013-07-27 11:12 回复:【吧友互动】既然选择了远方,便只顾风雨兼程... 2013年,由清华大学外文系教授蒋隆国先生,选取汪国真经典诗歌80首并译成英文,是首部汉英对照汪国真诗集。蒋隆国先生译诗机巧灵活,优美流畅,充分展现了汪国真的诗家本色。
下面是一些小诗的中英文译名,光看题目都很美哦~
贴吧:
美联英语作者:
彼岸花悲伤未果 2016-04-26 20:45 回复:诗歌新闻(448):诗歌末路 前不久,“世纪诗人”汪国真首部汉英对照诗集《诗情于此终结:汉英对照汪国真诗选》出版,引起广大汪粉讨论和热捧 。此书由年近80岁的清华大学外文系教授蒋隆国先生选译,书中收录了《山高路远》《选择》《只要明天还在》《倘若才华得不到承认》《热爱生命》《我不期望回报》等80首汪国真经典诗歌。此书出版后在网络上引发了一股怀旧风,引起无数曾熟读并抄录过汪国真诗歌的网友的共鸣。
“在一往情深的日子里,谁能说得清,什么是甜、什么是苦。只知道,确定了就义无反顾。要输就输给追求,要嫁就嫁给幸福。”这清新隽永的诗句是否把你拉回了多年前的记忆?人们知道汪国真,就是从他的诗开始的,他的诗整整影响了一代人。
说到汪国真,不得不提起那个属于诗歌的黄金时代。上世纪90年代,曾经掀起过一阵“汪国真热”,很多热爱文学和诗歌的年轻人狂热地追捧汪国真的诗歌。这么多年过去,很多读者听到汪国真的名字仍然很激动。采访中 ,他们告诉记者,当年曾疯狂迷恋过汪国真,“抄写他的诗都抄疯了”,将汪国真的诗认真抄写在一个精美的笔记本上,时不时地拿出来看一看,同学间争相传阅,实在是一大精神享受。
贴吧:
古洋诗社作者:
甘蔗街心001 2013-07-27 11:09 回复:诗歌新闻(394):诗人汪国真跨界谱曲 称现在缺少优秀诗歌 诗歌
“缺少优秀诗歌,要从诗人来改善”
成都商报:您的首部汉英对照诗集出版了?
汪国真:是的,这是我的第一本汉英对照诗选,由清华大学出版社出版,译者是清华大学外语系教授蒋隆国先生。收录的是我过去创作的80首诗歌,有《山高路远》《选择》《只要明天还在》《倘若才华得不到承认》。
成都商报:为何现在不出新诗集了,是否是没有再创作的激情才转型做音乐?
汪国真:新创作的诗歌数量确实不够集结出书,每年很多出版社会来约稿希望我出版新诗集,可能要过很长一段时间吧,我现在写诗的时间比以前少了。
成都商报:诗歌文学“边缘化”的说法你怎么看?
汪国真:这和诗歌创作者本身是有关系的,就拿我来说,我的诗集被盗版有20多年了,现在也有很多卖盗版的,很猖獗。但自我开通微博后,就有五百多万的粉丝,可见诗歌的读者是很多的。要改变现状就要写出人民大众喜闻乐见的诗歌,我们现在缺少优秀的诗歌,要从诗人本身来改善。对于诗歌而言,本身创作存在问题,读者需要的是产生共鸣的作品。这也是我的追求,希望我的诗歌经受住时间的考验。
贴吧:
古洋诗社作者:
冬天之际005 2013-06-18 13:00 回复:哪个英语培训学校好点啊?我想练习口语。 蒋隆国教授金牌英语口语培训课程
蒋隆国教授,清华大学外语系知名教授,师从著名英语专家许国璋先生,攻读实践英语专业,是全国著名的英语专家、教育家、翻译家和考试辅导专家。曾任北京辅仁外国语大学副校长。在外语界和学生中享有长期从事英语语言、文学、翻译和测试学研究,有“诗歌翻译家”的美称,先后发表论文、著作和译作(英译唐诗、宋词以及郭沫若、闻一多、艾青、臧克家、田间等近、现代著名诗人的诗作)等一百余篇/部/首,其论文、著作和译作已被国家图书馆和超星数字图书馆收藏。
蒋隆国教授从20世纪90年代开始参与大学英语四、六级考试、考研和托福辅导班的教学工作,教学效果显著,曾获得清华大学优秀教学成果二等奖,并因其命题切中率高,对考试大纲把握准确,深受广大考生欢迎。
蒋隆国教授金牌英语培训团队,现已将蒋教授50年教学经验浓缩整理成系统课程。针对当前英语学习中的发音错误、单词记忆困难等诸多难点,倾囊而授,轻松互动授课,从小学生到职业白领,都能做到学有所得,学有所成。
蒋教授作为一个桃李满天下的知名英语教育专家,此次重新走上讲台,更体现出一位教书育人的学者大家风范,更是对每一位有缘得听蒋教授课程的学生在英语学习上都是莫大鼓舞。
口语发音速成班:口语发音是英语学习交流中的核心之一,如何说一口地道的美国英语、英英语?如何能从初学时就掌握标准口语发音?如何能纠正多年养成的不良口语发音?蒋教授根据50多年教学经验,亲自整理总结而成的独家学习秘籍,针对广大英语学习者在平时英语学习过程中存在的发音不标准,吃音、断音、地方音的各种英语发音弊病,特开设此班,让您在最短的时间内迅速纠正多年的发音弊病,脱口说出一口流利地道的标准口语发音。
适用人群:各年龄段的英语学习者
每周六、日开课,4个小时/300元
单词速记速成班:每个英语学习者在平时学习过程中都有过会为记住一个单词而不停的死记硬背,但记忆效果却小的可怜!更有一些老师讲授什么联想记忆法、关联记忆法更是脱离了英语单词学习的规律,更让人无从入手。蒋教授根据50多年教学经验,根据广大英语学习者在平时单词记忆过程中所存在的种种弊病,更有针对性的对创立了单词词义速记法,让您能在最短的世间内,跟美国人一样学单词记单词。
适用人群:各年龄段的英语学习者
每周六、日开课,4个小时/300元
实用口语求职班:您还在为求职过程中无法听懂面试官的英语问答而苦恼吗?您还在为您的发音不标准儿烦闷吗?您还在为不知道如何掌握英语面试中的要点而头疼吗?蒋教授根据广大毕业生和上班白领的需求,特开设此班。让您在最短的时间内全面掌握英语面试的所有技巧,实现您找工作、升职加薪的人生价值。
适用人群:大学生、白领上班等在职求职人员
每周六、日开课,4个小时/300元
贴吧:
英语培训作者:
222.35.133.* 2010-12-07 16:00