林书豪吧 关注:255,277贴子:7,550,014

【翻译】湖人队赋予林权力,而他做出了回应

只看楼主收藏回复

Lakers empower Lin, and he responds
November, 1, 201412:53AM PT
By Baxter Holmes
…………………………….
湖人队赋予林权力,而他做出了回应


1楼2014-11-01 23:15回复
    LOS ANGELES -- Tie score with T-minus fiveminutes -- around these parts, that*s Kobe Bryant*s time. He*s been theproprietor of the ball under those circumstances for a while now. On Fridaynight, in said scenario, he was calling for it yet again.
    But Jeremy Lin said no. The first-year LosAngeles Lakers point guard waved off the team*s volume-shooting star, droveright off a pick-and-roll and heaved a prayer-like 3-pointer with Chris Paul inhis mug and the shot clock near expiration.
    And the shot went in. And the StaplesCenter crowderupted. And it looked like the player the Lakers -- especially Bryant -- had calledout to be aggressive and assertive was finally being aggressive and assertive,especially with Bryant.
    …………………………….
    时间剩下不到5分钟,得分扳平…在这种时候,那就是科比的时间了。过去一段日子以来,这种情况下,他都是掌球者。
    但林书豪拒绝了。这位湖人的一年级控卫挥手把球队这位出手次数很高的球星驱离,藉由一记挡拆突破到右侧,在保罗挡在他面前而计时器几乎到秒的情况下投了一记不太可能会进的3分球。
    而那球进了。斯台普斯中心的观众爆发了。而看起来就像是这位湖人队…尤其是科比…已经点名要他打出侵略性以及决断性的球员终於变得具有侵略性和决断性了,也尤其是在面对科比的时候。


    2楼2014-11-01 23:16
    收起回复
      2025-08-26 10:54:33
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      Bryant loved it. Even though the team lost,118-111, Bryant was upbeat and raved about Lin, about that play and that itshowed him about his new backcourt teammate who arrived in L.A. via a tradewith the Houston Rockets.
      "You have to be able to assertyourself, especially on a team that I*m playing on -- especially on a team I*mplaying on," Bryant said with some added emphasis. "Because I don*twant chumps, I don*t want pushovers, and if you*re a chump and a pushover, Iwill run over you.
      "It*s important for him to have thattoughness and to say, *I believe in myself. I can step up, I can make theseplays, I can perform.* I think that is very, very important."
      …………………………….
      而科比热爱这一点。即使是球队以111比118输了,科比仍乐观且热情的谈论著林,关於那一球,以及那一球让他在他这位经由与火箭的交易而来到湖人的后场新队友身上所看到的。
      “你必须要能够去坚持自己的主张,尤其是在我打球的球队…尤其是在我打球的球队。”科比强调的说著。
      “因为我不需要笨蛋,我不需要容易被打败的人,而如果你是个笨蛋和容易被打败的人,我将会从你身上辗过去。”
      “对他来说拥有那样的韧性,并且能够说,「我相信我自己。我能够挺身而出,我能够执行这些战术,我能够有所表现」是很重要的。我想那是非常、非常重要的。”


      3楼2014-11-01 23:16
      回复
        Bryant, who scored 21 on 6-of-15 shootingfrom the field, has had players wave him off before. All the time, in fact.
        "The teams that I*ve played on, theteams that won, we used to do that all the time," he said.
        But Lin? Bryant said he hadn*t seen thatfrom Lin before. Bryant said he wasn*t even sure if Lin*s former teammates hadtold him to do that sort of thing before.
        "It*s like," Bryant said duringhis postgame news conference, then leaned forward and pounded his fist on thetable, "you*ve got to put your mark down, man."
        "At some point, you*ve got to piss onthe fire hydrant."
        With that line, which was a tad heavy inmachismo and was punctuated by a few more fists pounded onto the table, Bryantleft for the night.
        But the implications were clear: Lin took akey step forward after subpar performances in the Lakers* first two blowoutsthat led to him being dogged by Bryant and Lakers coach Byron Scott.
        …………………………….
        科比,他15投6中得21分,从前就已经有球员挥手叫他走开的情形。事实上,不时都有。
        他说:“我曾经打过的球队,那些赢球的球队,我们过去不时都那麼做。”
        但是林呢?科比说他以前没见林那麼做过。科比说他甚至不确定林的前队友以前是否曾经告诉过林要他去做类似的事情。
        “就有点像是,”科比在他赛后新闻发布会期间说著,然后倾身向前并且将他的拳头重击在桌子上,”你得去划上你自己的记号,老兄。”
        “某些时候,你就得在消防栓上撒泡尿((留下自己的记号))”
        说著那些带了点浓烈男子气概的话,并且再穿插了一些拳头击桌的动作之后,科比就离开了。
        但弦外之音很明显:林在湖人前二场大输的比赛打出低於水平的表现而导致他被科比和湖人教练斯科特盯上之后,他向前迈出了关键的一步。


        4楼2014-11-01 23:16
        回复


          IP属地:河南来自iPhone客户端6楼2014-11-01 23:16
          回复
            Bryant and Lin had a long chat after the Phoenix loss.
            "I don*t think any of us really sleptmuch," Bryant said.
            Text messages detailing X*s and O*s pingedback and forth between several Lakers.
            "And then today before the game,"Bryant said, "we talked a little bit about making some adjustments and howwe wanted to play and open up the floor."
            Then Lin captained an offense that did justthat, whereas in previous contests the ball didn*t leave Bryant*s hands allthat often -- unless he was shooting it.
            "We were trying to get everythingmoving, the ball popping, get it side to side," Lin said. "We startedtrusting each other more and learning what that means. It*s not like we wereever like, *Hey, we don*t trust each other.* We*re growing and we*re figuringout how to trust each other the best way."
            …………………………….
            科比和林在输给太阳队之后有了一番长谈。
            科比说:”我不认为我们有谁是真的睡得很多的,”
            许多湖人球员一来一往的发送详细记载著防守与进攻信息的简讯。
            科比说:“然后今天在比赛之前”,”我们谈了一些关於要做出调整,以及我们要怎麼打球并打开球场上空间的事。”
            接著林指挥了一场就是那样做的进攻,而在之前的比赛,球并没有那麼常离开科比的手上…除非是在他把球投出去的时候。
            林说:”我们是试著让一切都动起来,球也动起来,让它从一边传到另一边”,”我们开始更加的信任彼此并且学会其中所代表的意义。也并不是说我们曾经是像「嘿,我们并不相信彼此」这种情形。而是我们正在成长并且正在搞懂该用什麼最好的方式来彼此信赖”。


            7楼2014-11-01 23:16
            回复
              The Lakers still tied their worst startsince the team moved to L.A. (They were also 0-3 in three other seasons, including 2012-13).
              But after consecutive blowouts, the Lakersconsidered it a moral victory.
              "It felt really, really good,"Bryant said. "I couldn*t be more pleased in this loss, actually. I thinkwe figured a lot of things out, a lot of things."
              When was the last time Bryant felt thisgood about a loss?
              "Probably never," Bryant said."But we really played well. And it wasn*t like we played out of our minds.We executed really well. We did things that can be done consistently, if thatmakes any sense."
              Basically, baby steps.
              …………………………….
              ((此时))湖人仍旧是并列於自从这支球队搬到洛杉矶以来最糟糕的开季之一(其它三季也曾是0胜3败,包括2012-2013球季)
              但是在连续大败之后,湖人队将这场比赛视为是一场精神上的胜利。
              科比说:“那感觉真的,真的很好”,”事实上,我对这场输球再开心不过了。我想我们解决了很多事情,很多的事情。”
              科比上一次对於一场输球还能感觉这麼好的是什麼时候?
              科比说:”可能从来没有过。”,”但是我们真的打得很好。而且又不是说我们打得头脑发昏了。而是我们真的执行得非常好。我们持续做著我们能够做到的事,只要那有用的话”
              基本上,是迈出了一小步。


              9楼2014-11-01 23:17
              回复
                Bryant is hard on his teammates, ahigh-risk, high-reward approach.
                "Yeah, we*re all brothers,"Bryant said. "I think the most important lesson that I wanted to sharewith them is that we must challenge each other and bring the best out of eachother. I think that*s important for them to understand that."
                But he has to teach more now, communicatemore. His role has evolved.
                "I*m just trying to show them,"Bryant said, "the DNA necessary to be a champion."
                The Lakers won*t be anywhere near the LarryO*Brien trophy this season, unless you count the ones in their El Segundopractice facility from previous championships.
                Still, Lin has responded well to Bryant*schallenge, and it helped the Lakers nearly put a Halloween scare into theirrivals, and that*s the best treat their fans could have asked for.
                …………………………….
                科比对待他的队友很严苛,这是一种高风险高回报的方式。
                科比说:“是啊,我们都是兄弟”,”我认为我想和他们分享的最重要的一课就是,我们一定要挑战彼此并且让彼此都成为最好的人。我认为让他们了解这一点是很重要的。”
                但他现在得教导、沟通更多的事。他的角色已经进化了。
                科比说:“我只是试著让他们知道”,”要成为冠军所必须要有的DNA”
                湖人这一季和冠军杯扯不上一点关系,除非你把他们以前冠军队伍拿到的放在El Segundo训练馆的冠军杯也算进来。
                不过,林已经对科比的挑战做出很好的回应,那回应也帮助湖人队几乎在万圣节吓到了他们的对手,并且那也是他们的球迷最想要的最好的甜头。
                ===================================
                (以上,结束。)


                10楼2014-11-01 23:17
                回复
                  2025-08-26 10:48:33
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  姐姐加油


                  来自iPhone客户端11楼2014-11-01 23:18
                  回复
                    好棒好长的文俺都看完了


                    来自iPhone客户端12楼2014-11-01 23:23
                    收起回复
                      葛葛加油!!科比叔叔加油!!湖人加油!!
                      [图片]
                      俺路路也来啦哟


                      来自iPhone客户端13楼2014-11-01 23:24
                      收起回复
                        不错,助攻助攻助攻助攻助攻助攻助攻助攻


                        IP属地:河北来自Android客户端14楼2014-11-01 23:34
                        回复
                          谢谢翻译,谢谢分享


                          来自Android客户端15楼2014-11-01 23:34
                          回复
                            泪流满脸,科比是值得尊敬的人。


                            IP属地:广东来自Android客户端16楼2014-11-01 23:36
                            回复
                              2025-08-26 10:42:33
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告


                              17楼2014-11-01 23:37
                              回复