首先 该弹幕的真の含义是这个
くさい日【くさい】【kusai】②
【形】(1)臭,难闻。(いやなにおいがする。)
すごくくさい。/臭烘烘的;臭气熏xun人。
ちょっとくさい。/臭乎乎的;有点臭。
においをかいでみたら臭くなっていた。/用鼻子一闻,已经臭了。
(2)可疑。(疑わしい。あやしい。)
あの女のそぶりがくさい。/那个女人的举止可疑。
【惯用】くさい饭を食う。/坐牢;入狱;被关在监狱里;被拘押juya。
同:臭
臭い日【くさい】【kusai】②
【形】(1)臭的。
すごく臭い。/臭烘烘的;臭气熏人。
ちょっと臭い。/臭乎乎的;有点臭。
においをかいでみたら臭くなっていた。/用鼻子一闻,已经臭了。
(2)可疑的。
あの男が臭い。/那个男的可疑。
(3)做作的。
臭い演技。/装腔作势的表演。
(4)有讨厌气味的。
酒臭い。/有酒味儿。
バタ臭い。/有洋派头。
ガス臭い。/有煤气味儿。
焦げ臭い。/有煳味儿。
(5)…的样子。
青臭い。/幼稚的;不老练的。
泥臭い。/土里土气的;不雅致的。
乳臭い。/有乳臭味儿;幼稚的;有孩子气的;乳臭未干的。
彼は学者臭いところがない。/他没有学究派头。
(6)表示不喜爱的语意。
めんどう臭い。/太麻烦;真麻烦。
【相关惯用语】(1)臭い仲。/以极坏的关系结合在一起的一对奇怪的人。
(2)臭い饭を食う。/坐牢。
(3)臭い物に蝿がたかる。/臭味相投。
(4)臭い物に盖。/掩盖坏事。
(5)臭いもの见知らず。/自己看不到自己的缺点。
くさい日【くさい】【kusai】②
【形】(1)臭,难闻。(いやなにおいがする。)



(2)可疑。(疑わしい。あやしい。)

【惯用】くさい饭を食う。/坐牢;入狱;被关在监狱里;被拘押juya。
同:臭
臭い日【くさい】【kusai】②
【形】(1)臭的。



(2)可疑的。

(3)做作的。

(4)有讨厌气味的。




(5)…的样子。




(6)表示不喜爱的语意。

【相关惯用语】(1)臭い仲。/以极坏的关系结合在一起的一对奇怪的人。
(2)臭い饭を食う。/坐牢。
(3)臭い物に蝿がたかる。/臭味相投。
(4)臭い物に盖。/掩盖坏事。
(5)臭いもの见知らず。/自己看不到自己的缺点。