去年发售的《破 全记录全集》放出了破的全部台词和追加台本集。这些台词的现身,使得理解伯大尼基地的内部构造成为可能。
我比较了下手边几个2.22的字幕(FANS-EVA、四魂、NES、SGS、华盟、漫游FREEWIND这几个字幕组),似乎只有FANS-EVA提供了带有追加台本的字幕。 以下是2.22前6分钟的广播台词。
---------------------------
C-0001 ~ C-0007
「第三使徒突破最终科赛特斯河系统」
(The 3rd Angel has breached the End Cocytus System.)
「已确认第十垄沟被入侵」
(Bolgia 10 has been penetrated.)
「目标突破第三结界」
(Target has breached the 3rd containment bulkhead.)
「现在正前往第七垄沟」
(Target currently progressing through Bolgia 7.)
「正从冥河环轴 306 上移」
(Target moving up Styx Ring Shaft three-zero-six.)
C-0012A ~ C-0015
「第 8 自动追踪攻击系统运行中,无效」
(8th auto-tracking intercept system is active, but having no effect.)
「EVA 五号机出击,该区域监视人员全部退避」
(Eva Unit Five has been launched. All observation crew in the area must withdraw at once.)
「伯大尼基地所有管理系统切换为紧急 A 模式」
(Switching 缺失……)
「第 6、第 5 垄沟系统运行中,无效」
(Bolgia 6 and 5 system activated, but having no effect.)
「地域 3 的监视系统提升为等级 4」
(Changing Area Three's observation 不可辨认字 level is level 4.)
「第 4、第 3 垄沟系统运行中,无效」
(Bolgia 4 and 3 system activated but having no effect.)
「目标正前往主冥河轴」
(Target is moving through the main Styx shaft.)
「距第 4 结界壁还有 20」
(Contact with 4th containment bulkhead in two-zero.)
「速度增为 105」
(Its seed has increased to one-zero-five.)
C-0020
「接近路线无变更。按照预定,五号机通过后封闭所有结界」
(No deviation from preset intercept route. Active containment measures after Unit Five has crossed it.)
C-0026A
「捕获辅助系统,已确认运行」
(Capture field subsystem, activation confirmed.)
「电磁功率锁定到最大值」
(缺失……)
---------------------------
全记录中给出了这些广播台词的日英俄三语版本,以上台词的英文版本照抄自全记录,中文版本则取自FANS-EVA的翻译。而FANS-EVA的中文翻译似乎是基于全记录中的日语台词得到的,而日语与英语台词之间似乎存在着一些微妙的差异……


▲追加台本。我都不记得自己是什么时候从哪里下载的了,而且只下载了这两张图。希望好心人提供下载~ (◦'﹏'◦) 拜谢~