我和孤零零的她们吧 关注:226贴子:899
  • 3回复贴,共1

23.我标题发不出来,帖子老是被抽

只看楼主收藏回复

一楼防抽


回复
1楼2019-01-21 13:41
    23. mitaki酱和初诣
    [模拟B判定啊......]
    [很好了,我才D判定]
    冬假前,同班同学的会话听到了。
    是啊。我们很快就小学毕业升到中学了。
    就这样去本地的公立中学的人占大半,但也有参加考试的人。
    我也是打算参加考试的1人。
    大半的同班同学都去公立中学。
    我和迫害我和mitaki酱的他们没有能很好相处的自信。
    因为头脑很好像老师说要去参加考试,因为公立中学的判定是恶评的向亲人说去参加考试,不用说是用着这些理由。
    更何况,mitaki酱无论也不可能就这样去公立中学的。
    边参加考试学习,边喝mitaki酱玩耍,就这样到了冬假。
    今年的圣诞节和家人渡过。
    mitaki酱也和家族渡过。
    听说过,她母亲再婚了。我深切地希望新的家族成员是mitaki酱的理解者。
    除夕。
    和家族一起过年吃着芥麦面,边看着红白歌会的时候。
    叮咚,家里的门铃响了,我因为离玄关最近所以我就去了玄关。
    [是,有什么事情吗?]
    [中君,新年快乐]
    是穿着和服的mitaki酱。
    [mitaki酱,太早了还有30分钟哟。那样吧,mitaki酱,要不要撞除夕的钟?]
    [除夕的钟?]
    [不仅能把自己不好的地方消除,还能得到点心和果子哦]
    [恩,走吧!中君,早点走吧!]
    [好吧好吧,稍微等一下]
    我是怕冷的体质,在这个冬天穿着这样的衣服外出是不行的。
    告诉父母我要去敲除夕的钟,穿上防寒的服装就和mitaki酱一起去了寺庙。
    [中级的衣服,看起来更加厚呢!......阿嚏]
    mitaki酱打了个喷嚏,在那么冷的夜晚中穿着和服当然冷了。
    [mitaki酱,很冷吧,给]
    我把自己的围巾和夹克给了mitaki酱穿。
    [这样中君会感冒的哦]
    [我这样就可以了,孩子是风的孩子,所以...阿嚏]
    虽然想装酷,但是和快的打了一个可爱的喷嚏。
    [明白了,之前电视上看到是这么做的]
    mitaki酱把围巾卷在我的脖子上,这就是通常所说的二人围巾。
    [mitaki酱,很害羞呢]
    这样不就是完全像恋人一样的吗。那我和mitaki酱的关系,可能从周围的人来看完全是恋人也说不定。
    我有时候也会把mitaki酱误认为恋人。
    [我这样很高兴哦!]
    [是吗...]
    但是mitaki酱,这样的概念一定是不能理解的吧。
    是like,而不是love。
    [那么,现在就去撞除夕的钟哟]
    [大大的钟声!]
    到达本地的寺庙,排队等着新年的到来。
    不久,咚~咚~的钟声想起来了。新年到来。
    [新年快乐,mitaki酱]
    [这里也请多多关照,中君!]
    很快就到达我们了。
    [烦恼~消除吧!]
    mitaki酱元气满满地撞钟。我倒觉得mitaki酱并没有什么烦恼。
    相比之下,我更加烦恼吧,对mitaki酱卑劣的感情,对周围人的不信任,各种各样没完没了。为了清算完那些,我全力的敲钟。
    只有除夕的钟声敲了烦恼会消失那是不可能的。结果最重要的还是自己的所作所为,这当然我是明白的,但是,我还是用力的去敲钟。
    [美味啊~中君]
    一边咕嘟咕嘟地喝寺庙里人给的甜酒,一边去神社参拜。
    但是,这样的深夜把mitaki酱带出去,mitaki酱的家人会怎么想呢?
    原本就是mitaki酱得到家人的同意才到我家来的吗?
    虽然现在小学生也应该有手机,但在当时完全没有普及,=女高中生也只是拿寻呼机。(译注:在1990年平成盛行的东西,我小的时候,我爸也有一个,我记得那叫call机。)
    嘛啊,应该是没关系吧,我做出这样都合的判断,和mitaki酱去了附近的神社。
    投了5日元硬币,再拍了2下手。
    那么,要拜托什么呢?为了考试?还是、和mitaki酱......
    [中君,你的愿望是很么?]
    [秘密]
    [呼~呜,那我的也是秘密!啊,有神签!]
    [那么就去抽吧]
    mitaki酱就去抽神签。其实这里的神签只有大吉。
    [太棒了!大吉!]
    嘛,眼不见心不烦。有大吉大家都开心不是很好吗?
    [买一个御守吧]
    [我也要,这个请给我!](译注:其实这里mitaki酱的自称变为了atashi,原本是watashi,其实别多大区别,atashi实际上是误用,但用的人多了变成了非正式场合下可以的语言,特别是漫画动画gal之类用得很频繁)
    我在寺院旁边卖御守和破魔矢的巫女桑买了合格祈福的御守。
    [mitaki酱,别买安产祈愿的御守啊,买点别的吧]
    [恩~那就这个吧]
    mitaki酱买了恋爱成就的御守
    [这么说来,mitaki酱小学毕业后,去哪里呢?]
    再从寺庙回来的道上,我问了mitaki酱。
    [呐~那个,爸爸妈妈说过了。要去山彦那边]
    山彦......这是最近城市建起来的养护学校。
    如果是小学的水准还过得去,初中的水平mitaki酱能跟得上好好的成长吗?我都不那么认为。两亲的判断是正确的。
    [中君去哪里?]
    [我啊,去打算去参加草薙中学的考试]
    离这里近,而且是男女同校,作为升学学校评价也很高。
    但是也很难考上,所以要更加努力。
    [是那样啊,加油哦!]
    [恩,那么,再见]
    [恩!再见!]
    到达了mitaki酱家,和她告别了,我自己一个人回家。
    分别了,分别了,分别了。
    我们小学毕业后,就分别了。
    我不再是mitaki酱的负责人,我和她没有任何接点。
    这么一想,眼泪就自然的溢了出来。
    如果可能的话,我想一辈子都不从小学毕业。
    但是,必须不得不接受,必须不得不前进。
    我擦干眼泪回到家。开始解答冬假开始后偷懒的过去的问题集。


    回复
    3楼2019-01-21 13:44
      感谢翻译 一口气看到这里了 挺好看的 翻译出来也没有什么不能理解的部分 很棒棒哦 希望可以坚持下去 加油


      收起回复
      来自Android客户端4楼2019-02-05 13:59