我的数值明显比勇...吧 关注:3,479贴子:426
  • 42回复贴,共1

机翻的话就不要继续翻译了

只看楼主收藏回复

rt,纯机翻不润色,大佬丢百度麻烦,我们读着也嫌累,好意心领了,也感谢搬了三十多话,作为一介白嫖党同样都只能苦等大佬,与其要读阅读理解还是别继续了,大家都省事,欢迎楼下洗地w
怎么了我让机翻大佬休息会儿都有错嘛wwww


回复
来自Android客户端1楼2018-12-24 12:50
    抛砖引玉,将就看着,不想看可以不看,引战惹身骚,何苦何必?


    收起回复
    来自手机贴吧2楼2019-01-01 02:28
      你可以取消关注


      回复
      来自Android客户端3楼2019-01-01 13:34
        到底為何覺得純機翻可以?不過就是把生肉丟谷哥丟百度,有手有腳就辦得到
        我隨便找個小學生教他個五分鐘就能做到,看那種東西連將就都稱不上
        想幫著翻個幾篇,居然還有機翻黨占坑,還說拋磚引玉了,質量低到讓人棄坑
        我自己直接啃生肉不翻字典可以看懂90%以上,結果看那些機翻文居然看不懂一半


        收起回复
        4楼2019-01-01 15:41
          楼上那些到底是怎么才会觉得纯机翻可以了?被纯机翻毁掉的吧还少吗?一点都不润色直接复制粘贴到百度翻译,谁都可以做,虽然看这个吧的环境和氛围没说得太过分,但是拜托不要纵容这种在一般小说吧里被婊上天的行为好吗!?


          回复
          来自iPhone客户端5楼2019-01-04 15:11
            你到要顾及完全看不明日文又不会机翻的人的感受才行。


            收起回复
            来自Android客户端7楼2019-01-10 03:30


              回复
              来自Android客户端8楼2019-01-14 16:02
                刚刚有位兄台很有意思的做了个比喻,可惜被我不小心手滑删掉了,说是一群快饿死的人,这时有个人送来一堆草,人们很感谢他,这时有人站出来指责送来草给他们吃的人是不尊重他们,请问这人能称为圣人吗


                回复
                来自Android客户端10楼2019-01-15 08:12
                  我觉得说的很有意思,实为鬼才,发表一下我的观点吧


                  回复
                  来自Android客户端11楼2019-01-15 08:13
                    这种小学级别的偷换概念也不算新鲜了,首先上文比喻背景的大前提是饿死,然而现实时你就算不读这小说也根本屁事也没有,所以硬要比喻,也不可能是这样比喻,小弟不才,学那位兄台来个比喻吧


                    回复
                    来自Android客户端12楼2019-01-15 08:15
                      一位无所事事的死宅,吃厌了平常叫的外卖,打算去超市逛逛看看有没有什么好吃的,这时候他在生鲜区看到了新鲜的五花肉,正巧旁边有营业员在宣传,并准备了做好的菜肴供试吃。这位死宅兴趣满满的过去试吃,只见营业员掏出一盘半生不熟难以下咽的肉块,说这就是试吃的菜肴,死宅不打算去吃,他望了望周围,奇怪的是,人们不仅没有拒绝,还非常开心的感谢营业员,死宅试图劝说,他说他不想吃这样的菜,他想吃可以下咽的菜肴,这时候人们开始阻止他,驱赶他,认为他不懂得珍惜,认为应该满足于当下,甚至还有自认为文采满满的人作文比喻讽刺他。死宅不解,然而对他来说这些并没有所谓,他离开了这家超市,远处还有着无数家超市,饭店,小吃铺供他选择。


                      回复
                      来自Android客户端13楼2019-01-15 08:28
                        这不是还有另一个有翻译在的吧吗?


                        收起回复
                        来自iPhone客户端14楼2019-01-16 10:52
                          难吃是难吃 但是机翻搬过来也有人在看 人家的努力是有成果的 请不要再发表这种侮辱他人努力的言论 机翻眼都max了 也就将就一下看了


                          收起回复
                          来自iPhone客户端15楼2019-01-16 11:01
                            不是機翻,是中文化(X


                            回复
                            来自Android客户端16楼2019-01-18 00:50
                              纯机翻真的打住的好,毕竟有大佬进来想翻的时候会在意要不要重来,最后想着想着就放弃,一直纯机翻的结果就会是永远不会有大佬想翻,具体参考第四次吧,纯机翻让大佬放弃的好例子


                              回复
                              来自Android客户端18楼2019-02-24 23:56
                                有一个吧也是机翻 但是最起码他翻完会自己按照情景去润色

                                直接谷歌百度翻过来的 不说辛苦劳动什么的 自己首先读的通 能理解吗

                                我觉得不是不尊重翻译的 就像别人随便买个他爱吃的 但是你吃过觉得很难吃不想吃 他就说“我给你好心买的吃的 你竟然不吃?亏我这么好心”


                                回复
                                来自iPhone客户端19楼2019-02-25 13:47
                                  机翻润色啊,求你了,不润色那种狗屁不通的还不如不翻。而让我感到震惊的是居然这么多人称纯机翻是翻译,还感谢翻译,说一句纯机翻不好的话就有人说比没有好,你行你上这类的话。这吧风气简直不要太差……祝你们一辈子看机翻吧,服了都


                                  回复
                                  来自Android客户端20楼2019-02-26 19:20
                                    还有就是楼上那个说要是有大佬来翻译谁会看机翻这类的话,纯机翻被你们封神感谢,机翻和人工翻译平等对待谁会来翻译啊。好笑


                                    回复
                                    来自Android客户端21楼2019-02-26 19:22
                                      真的,純機翻比看文言文還要難十倍的


                                      回复
                                      23楼2019-04-08 20:53
                                        想看的话,赶紧外交拉翻译大佬啊?


                                        回复
                                        来自Android客户端24楼2019-04-09 21:49