这话亮太一家来到了地下7层,在这他们将会发生什么有趣的事呢
https://pan.baidu.com/s/1TOiGpkFF8w-bgy53MUM3Cw
经过半个月的休整我终于找到了我的初心。
我不会在迷茫了,很感谢期间大家的关怀和鼓励。
之后我会和呜喵轮流翻译的,呜喵作为主翻我作为副翻,呜喵没空时就由我来翻,像昨天呜喵的电脑就坏掉了,所以接下来会由我来翻译。
在说说我之后的翻译要求。
有人劝我不要要求太高,web翻译重视的是快速稳定,一般精校都是留给文库的,每日咬文嚼字没那么多精力的。
我知道他是为了我好才会这么说的,在此我也很感谢他。
但我不会那样做,我还会继续的用我最大的能力来翻译,会为了一个不懂的单词语法来花上几十分钟到各种网站去查懂,因为我是抱着学习的目的才来翻译的,这也是我的初心,而且过程也没你们想像的枯燥,反而是很兴奋期待的,就像柯南一样找寻各种线索推理出真相那样。
所以以后轮到我翻译时,我不会在追求效率了,我会好好的翻译的。
会按照 身体-学习-翻译 这样的原则,所以不会跟大家保证更新时间。
虽然我这么说,但其实一天一更还是能做到的,不过不打包票的。
在说点题外话,大家在看翻译里的有些带()括号的吐槽,注明都是呜喵说的哦,她的吐槽功力简直不输于新八鸡
而我在说明什么时会用前后*号,一般我不吐槽的。
大致想说的就是这些了,还有最后一句“我回来了”

https://pan.baidu.com/s/1TOiGpkFF8w-bgy53MUM3Cw
经过半个月的休整我终于找到了我的初心。
我不会在迷茫了,很感谢期间大家的关怀和鼓励。
之后我会和呜喵轮流翻译的,呜喵作为主翻我作为副翻,呜喵没空时就由我来翻,像昨天呜喵的电脑就坏掉了,所以接下来会由我来翻译。
在说说我之后的翻译要求。
有人劝我不要要求太高,web翻译重视的是快速稳定,一般精校都是留给文库的,每日咬文嚼字没那么多精力的。
我知道他是为了我好才会这么说的,在此我也很感谢他。
但我不会那样做,我还会继续的用我最大的能力来翻译,会为了一个不懂的单词语法来花上几十分钟到各种网站去查懂,因为我是抱着学习的目的才来翻译的,这也是我的初心,而且过程也没你们想像的枯燥,反而是很兴奋期待的,就像柯南一样找寻各种线索推理出真相那样。
所以以后轮到我翻译时,我不会在追求效率了,我会好好的翻译的。
会按照 身体-学习-翻译 这样的原则,所以不会跟大家保证更新时间。
虽然我这么说,但其实一天一更还是能做到的,不过不打包票的。
在说点题外话,大家在看翻译里的有些带()括号的吐槽,注明都是呜喵说的哦,她的吐槽功力简直不输于新八鸡

而我在说明什么时会用前后*号,一般我不吐槽的。
大致想说的就是这些了,还有最后一句“我回来了”