farminnewworld吧 关注:8,051贴子:19,257
  • 5回复贴,共1

[搬] 282 轉移門的設置

只看楼主收藏回复

[搬] 282 轉移門的設置


回复
1楼2018-08-24 10:32
    批踢踢實業坊›看板 C_Chat關於我們
    返回看板分享
    作者yuizero (14)
    看板C_Chat
    標題[閒聊] 異世界悠閒農家 282 轉移門的設置
    時間Sun Aug 12 09:23:01 2018


    渣翻 語氣不順或意思有錯的話請見諒
    282


    人物名以marssss大的473為主





    我的面前站著中年執事、女魔法使,幼女女僕。


    中年執事的名字是亞沙(アサ=フォーグマ)。
    頭髮裡夾帶著些許白髮,看起來非常的辛勞且對於工作感覺不會放水。
    戴著沒有度數的圓形眼鏡,是他的明顯特徵。


    女魔法使的名字是芙妲(フタ=フォーグマ)。
    正確來說不是魔法使而應該是占卜師。
    但因為會使用魔法,所以也不用太在意。
    外表年齡大概30多歲,在村子裡算少見,胸部有點偏小。
    因為好像不太喜歡芙妲這個名子,希望大家稱她為芙醬。


    幼女女僕米優(ミヨ=フォーグマ)
    外表年齡看起來約.......7~8歲?
    大概跟烏爾莎同年齡吧。
    雖然不知道幾歲才叫幼女,但她在自我介紹時稱
    自己為幼女女僕那就只好接受了。


    但烏爾莎就算穿了女僕裝,我想我也不會想叫她幼女女僕。
    3個人跟四村的貝爾(ベル)、貢(ゴウ)為同一個種族,為馬丘里(マーキュリー)種



    工作上的事情他們都已經可以做得很好了,
    但要將現代的常識灌輸進去可能要花一點時間。


    而那辛苦.......可以從貝爾疲憊的臉上可以觀察到。
    留在四村的貢,想必也好不到哪去呢。
    真的是在看家?
    不是因為疲勞而倒下吧?
    乖乖,不要哭喔。
    你努力了呢。
    要喝紅茶嗎?
    啊 還是你要自己準備?
    如果能讓你解除壓力的話,倒是無所謂啦。
    不知是貝爾及貢教導有方嗎? 那三人並沒有做出特別奇怪的舉動。
    相較之下還算正常。


    外表看起來就是,執事、魔法使......喔不對是占卜師、
    以及一位不知是否該當女僕看待的幼女?


    「我甚麼都能做到。」
    甚麼都能也太誇下海口了吧?
    ......



    看起來内政、外交、家事、戰鬥,甚麼都難不倒的樣子。
    如果是真的話那可就厲害了。
    要把這樣的人才只派去管理傳送門?
    會不會太大材小用了?


    現在傳送門的地城區域管理是委託拉米亞族以及巨人族,
    而且阿拉克涅(アラクネ)的阿拉子(アラコ)也正努力的協助我們。
    還是將這三個人派為傳送門的管理者呢.......
    作為傳送門的管理者,如果沒有達到這樣程度的話
    感覺好像會很不安。
    或許吧。


    需要好好運用的能力,以及希望遇到突發狀況時能有應對問題的戰鬥力。
    我是這麼期望啦.........
    不過就先讓我看看他們的戰鬥力。
    恩~ 那就先讓小黑他們......誒? 不行嗎?
    那就讓古蘭瑪莉亞.......這也不行?
    這樣子的話..........


    看起來戰鬥力輸給了加爾夫?
    想要再給一次機會?
    是沒關係啦……加爾夫、再麻煩你一次。
    啊、你是說想換個人?
    那就加爾夫、你這邊看能推薦誰。
    貝爾。你泡的紅茶可真美味呢。。
    我還要再來一杯 。




    「說甚麼都能做到有點吹牛吹過頭了,真的是非常抱歉」
    啊 其實也不想要你們道歉。
    只是想說看看實力到怎樣的程度而已.......
    不過這樣的程度到底是否能勝任呢?
    這邊跟加爾夫討論了一下。


    「由我這麼說或許有點奇怪,我個人認為資質還算不錯。
    三個人都在很清楚自己體格的狀態下做出行動。」
    不管在武器、格鬥、魔法上的使用都還挺有水準的。


    ……
    最後跟他們三人跟獸人族女孩們打了一場好比賽,其實好像還挺厲害的?


    「該怎麼說。
    在嚎林村裡不管誰都有那樣的實力。」


    是嗎?
    也就是說、三個人的實力在嚎林村裡就只是一般程度嗎。
    如果你認為他們作為管理人實力不足的話,那就讓他們幫忙處理村子裡的一些雜務吧。
    啊、不過這樣子就表示他們得回去四村了呢。
    恩~~。


    回复
    2楼2018-08-24 10:36
      yuizero (14) at ptt 點 cc


      回复
      4楼2018-08-24 10:40
        感谢翻译


        回复
        来自Android客户端5楼2018-08-24 11:55
          感谢


          回复
          来自手机贴吧6楼2018-08-24 12:00
            感谢


            回复
            来自Android客户端7楼2018-08-24 13:34