失格纹的最强贤者吧 关注:9,847贴子:8,035
  • 18回复贴,共1

136话 最強賢者,入手情報

只看楼主收藏回复

因為等了幾天都沒人更
我自己去煮生肉去了
新人等一次翻譯


回复
1楼2018-01-16 21:26
    一樓空~~


    回复
    2楼2018-01-16 21:27
      136 最強賢者,入手情報




      迷宮都市,各種意義上很過份的地方。
      我們站在迷宮都市的城門口,只能見到城市的一少部分...但仍然能夠明白奇怪的地方在哪。
      倒不如說槽点滿載吧。


      「那麼......那邊的那個支柱是什麼?有種神奇的魔力流流動着......」


      我找到其中奇怪的地方,露莉也注意到了。
      她指向了一個魔法灯......那就是,是一個用魔法照亮周圍像是柱的東西......問題是它的魔力源。


      一般,作为这样的魔道具的魔力源是使用魔石充當。
      因为这里是迷宫都市,所以让魔石很容易得到吧。


      虽然是這樣说……这里的魔法灯,与迷宫的魔力流直接相连。
      这也是相当合适的方法。


      确实这样做就不需要魔石了,但这是极其危险的暴行。
      放任不管的话,不到三年就爆发了吧。


      「喂—,那里的两人!不要走近比较好哦!那家伙,有时会爆炸喔!今年已經有10人被它給杀了!」


      我和露莉在观察魔法灯的時侯,附近的食品店的店主,向我们忠告了。
      果然,会爆炸吗……。
      而且,好像连死人都出来了。


      「为什么会有这样危险的东西?」


      因为不能理解采用这种东西的理由,所以试着问了店主。
      于是店主用手把嘴藏起来,向这边招手。
      好像是不能用大声音说的內容。


      當我走近店主,店主就压低声音,用勉強能听的声音说话了。


      「……是领主的命令。說什麼魔石的出口量减少了太浪費了,所以用这个吧。在那之前都是用了魔石。其他也加了重税,各种各样的……怀念上一代的时代」


      ……原来如此。新上位的领主的命令吗。
      如果考慮新领主是類似那個比尔格尔的傢伙的話這状況也能理解。
      不如說,除了這之外沒有其他说明吧。


      「还有,这个城市,不觉得今天人特別少吗?」


      「……确实,很少。这也是领主的关系吗?」


      迷宫都市是这个地方的中心,明明是相当大的城市。
      从地图上的面积、周围店的数量、氛围、建筑物的密集程度来看,这也應是没有错的。


      可是人却太少了。
      人影稀少,对店的数量明显配不上。
      对于迷宫都市理所当然存在的冒险者幾乎見不到半個。


      「不錯的觀察。在迷宫的10层里好像出现了很强的魔物,为了打倒那家伙,几乎动员所有的冒险者。托這的福,造成这个样子」


      為了一体的敌人几乎要动员到所有冒险者嗎。
      确实,如果要打倒强大的魔物,人数越多越好……但那是全员的魔法战斗能力达到一定水準的情况。


      把雑魚集合起來,只会是礙手礙腳而且。
      我完全不认为迷宫都市的冒险者达到必要的水平。
      在附近看到的店卖的武器都是糟糕得严重。


      「强大的家伙,也有软弱的家伙嗎?」(DJ:這句不懂指神馬,原:「強い奴も、弱い奴もか?」


      「啊啊。让所有在街上的冒险者掷骰,掷到6个以外的傢伙都要参加了。姑且不论形式上是任意参加,但实质上是强制的。以前拒绝参加的人被赶出了镇。……这次会有多少人死呢?」


      不是作为冒险者的實力,而是用骰子来决定嗎。太过分了吧……。


      或许迷宫城市的领主是比比尔格尔更為无能的傢伙。


      「……原来如此。谢谢你的信息。买这个吧。」


      这样说着,我适当地买一些在店里卖的香辛料。
      雖然可以买食物,但是由于收纳魔法的关系,行李还是想減輕。


      「謝謝光臨!」


      但是,如果领主這麼无能的话,我们也可能会被卷入一些麻烦吧。
      虽然也有與魔族有关系的可能性,但是我不感為是這一回事。
      嘛,还是潜入迷宫,一边再看看情况吧。


      收起回复
      3楼2018-01-16 21:29
        感谢翻译!差点就变了有生之年系列了


        收起回复
        来自iPhone客户端4楼2018-01-16 23:35
          感謝!!


          回复
          来自Android客户端6楼2018-01-17 01:19
            感谢翻译! 辛苦了


            回复
            来自手机贴吧7楼2018-01-17 01:22
              为新翻译菌献上贡品


              回复
              8楼2018-01-17 11:23
                谢谢楼主


                回复
                来自Android客户端9楼2018-01-20 23:22
                  感謝


                  回复
                  来自Android客户端10楼2018-01-21 01:35
                    重温了一遍砂糖,回来看到这里136出世了


                    回复
                    来自Android客户端11楼2018-01-23 21:53
                      辛苦了


                      回复
                      12楼2018-01-27 17:59


                        回复
                        来自iPhone客户端13楼2018-03-09 11:27
                          感恩啊


                          回复
                          来自iPhone客户端14楼2018-06-11 17:06