业之塔吧 关注:3,939贴子:7,797
  • 8回复贴,共1

128 秘密的赌局

只看楼主收藏回复

解开了新姿势


回复
1楼2017-06-06 17:07
    感谢翻译XD


    回复
    来自Android客户端3楼2017-06-06 17:12
       威廉正独自坐在自己内心中逐渐壮大的业之塔上的尸之玉座上思考。有数件需要考虑的事情,思考是救赎,专心思索时内心就不再躁动。只需要令思绪填满脑海。
       那是令人舒心的时刻。
      「猎狐所必要的条件已经齐全了。北方的战力、新兵器以及时机。维尔纽斯不知道我被分配到了北方。因此,他们的准备应该并非万全。但是,如果古狸比我更强要如何?那还能说自己已经准备完全了吗?」
       威廉脑海中翻滚着沉痛的败北。尽管次数不多,但每一个都鲜明地刻在了身上。自己有做到最好的自负,但谁能说敌人不会做到最好?警戒永远都是必要的,当然要是过于警戒而无法行动就本末倒置了。
      「我能使用的棋子有限。自己的百人队和安塞姆的百人队,西尔维娅也等同于百人队长,她也能使用。总计三百。剩下还有北方军队的部分阿尔卡迪亚兵,最多也就能驱使五百左右吧」
       尽管杨说了可以自由发挥,但其他的百人队长不会那么想吧。必须制造出让他们不得不行动的状况。那状况只能是胜利。必须让他们认为在攻陷维尔纽斯的过程中,协助这家伙就能占到甜头。
      「要在前哨战获得压倒性的胜利。不过,那么做也会让人注意到大意的对方的军备力不足。为了在压倒对手后获得友军,对手也必须要有一定程度的力量。……也就是说,在前哨战引出古狸让后击杀是最好的办法」
       在之前思考的方案中,在雪还未完全融化的时机凭力量一口气击溃敌方的做法是第一候补。威廉认为这样做自己也能够胜利,古狸的作战已经过时了。不过,输于杨的事实令威廉稍微改变了想法。自己必须要有胜率更高,更加华丽的胜利。
      「还有一点时间。要做就不得不做得彻底」
       威廉·利维乌斯——深深潜入了思考的海洋。
       为了挖掘出最棒的方案。


        ○


       威廉来到了旧拉托齐亚士兵们练兵的场所。身上沐浴着庞大的杀意和些微的害怕。植入他们内心的微小害怕现在正束缚着他们的手足。士兵中有一位鹤立鸡群的少女。她走近了威廉。
      「你有什么事?」
       西尔维娅语言简洁地接待威廉。周围的人为了保护她而靠近了西尔维娅。
      「没有事就不能来见你了吗?」
       威廉如同社交辞令的笑容令西尔维娅涌出了厌恶感。
      「我们正在训练。你交给我们的武器也已经熟练掌握了。你要求的事情十全地做着。没有事就回去。我讨厌你」
      「我没说没有事吧?而且我可是意外地喜欢你们」
      「…………你真是最恶心的混账啊。赶快说你的事情」
       西尔维娅的视线正对着威廉。威廉的表情被隐藏在面具之下,她无法看到。这令西尔维娅感到更加恼火。
      「我稍微想和你进行个赌局呢。参不参加随你决定。也没什么,我就是打算给你一个杀死我的机会」
       西尔维娅露出了惊讶的表情。其他人也不敢置信地看着威廉。
      「说出内容,然后我会做出判断」
      「你愿意听吗。谢谢你,西尔维娅」
      「别叫我的名字。令人作呕」
       和想象一样,西尔维娅极端地讨厌威廉。尽管这是理所当然的,不过已经许久未曾被人厌恶到这个地步,现在反而觉得有些不错。
      「那么我叫你尼克莱恩吗?哎呀,别那么瞪着我。事情很简单——」
       威廉从口中说出的话语令西尔维娅他们始终哑然着。


      「你这家伙是认真的吗。你认为使用我们能令那个作战成立吗?你是不是过于小瞧我们怀有的憎恶了?事先说明,我们可是从心底恨着你,在能杀你时会欣然地杀掉你」
       说完事情后,她的感想如上。由于太过符合预想,威廉不禁苦笑。
      「我知道。因此这才是赌局。我想要确认下你们的憎恨到底有根深蒂固,是否罪业深重哪。那么,你赌不赌?」
       西尔维娅紧绷着脸。她不明白威廉的真正意图。按内容来看,这对西尔维娅等人来说毫无疑问是个好机会。不仅能获得杀死威廉的机会,顺利地话说不定还能夺回拉托齐亚。
      「这算是赌局吗?我无法理解」
      「这是个赌局。只要你们极度地憎恨着我、呢」
       西尔维娅——
      「我接受。后悔着死去吧,威廉·利维乌斯」
       除了赞同意外没有别的想法。周围也是同样。
       威廉用笑容回应了他们的困惑。


      收起回复
      4楼2017-06-06 17:15
        隔久给忘了,古狸=老狐狸,123章提到过,算是个别名,没用括号还以为是个形容词


        收起回复
        5楼2017-06-06 17:18
          高考前福利!感谢翻译~


          回复
          来自手机贴吧6楼2017-06-06 21:29
            幸苦了


            回复
            来自iPhone客户端7楼2017-06-14 10:33