爱书的下克上吧 关注:20,968贴子:93,408
繼續收尾~


慣例先聲明,
閱讀進度尚未至此者不建議先行閱讀被劇透破壞樂趣。


回复
1楼2017-03-16 13:48
    唔~太久了忘了當時想說什麼了(逃)


    ************************************************

    個人的翻譯目錄(+dz 羅伯戴克)兼私用詞對照表筆記( @ 石墨)


    https://shimo.im/spreadsheet/IOgISojP78oWTyL7/xLrWy

    我有回去校誤跟校潤文面的習慣,
    因為百度不給改,所以會直接修正在石墨上。


    回复
    2楼2017-03-16 13:48
      謝謝翻譯~
      保重身體啊


      回复
      来自Android客户端6楼2017-03-16 14:16
        第一个顶。


        回复
        7楼2017-03-16 14:16
          意外的想到了彩虹猫233


          回复
          来自手机贴吧8楼2017-03-16 14:25
            和书本恋爱就好了wwww
            久违的与夏洛特小天使的交流,只可惜太过简短不够看呀。
            虹光巴士君,看P站的图的时候被吓到了,那个真的有点不妙啊。
            就算不向布露安法祈祷也会被其在转角紧盯着以备登场跳舞的时机啊。


            收起回复
            10楼2017-03-16 14:39
              感謝立莎大大的翻譯!!!!!!!


              雖然周遭都是一臉急死人地行動,
              當事人地雷倒是閒過頭了。XDDDD


              回复
              11楼2017-03-16 14:46
                wooo感谢立纱大大


                回复
                来自Android客户端12楼2017-03-16 14:47
                  剛才忘了發。
                  備註:
                  ‧法貝爾肯(フェアベルッケン):隱蔽之神(隠蔽の神)。法貝爾肯之印具有隱藏姿態的消果。
                  ‧阿達爾吉薩(アダルジーザ):初代蘭斯內納嫁入的公主。之後歷代蘭斯內納在尤爾根施密特所誕生的孩童皆被稱為「阿達爾吉薩果實(アダルジーザの実)」。


                  回复
                  来自手机贴吧13楼2017-03-16 14:47
                    立纱dalao还是一如既往的勤勉


                    回复
                    来自Android客户端14楼2017-03-16 14:52
                      哦哦哦,立纱大大回归收尾了(热切的眼神


                      收起回复
                      来自iPhone客户端15楼2017-03-16 15:58
                        立莎大大万岁


                        回复
                        来自Android客户端16楼2017-03-16 19:36
                          感謝翻譯


                          回复
                          来自Android客户端18楼2017-03-16 23:26
                            能看出地雷对于小熊猫的执着呢!话说之前圣杯为什么会流出绿色的?这段没看懂呢……地雷的魔力不是淡黄色的么?


                            收起回复
                            来自iPhone客户端19楼2017-03-16 23:51
                              感謝翻譯


                              回复
                              20楼2017-03-17 01:27