既能成为工匠也能成为明星…声优就是「演艺界的全能人」——话说,福山先生从事声优工作到今年就已经20周年了,再次审视的话,您觉得声优是一种什么样的职业呢?我觉得,大概是全能人吧、凡是与朗读相关的。因为只要是使用声音的东西,一切就都是(声优的)领域。这么说有可能会被骂,但我个人认为,放在娱乐界里声优完全就是一种夹缝产业。然而这样(一种职业)却又非常有趣呢。
——有趣体现在了哪些方面呢?既能成为工匠,又能成为明星。如果改变视角,还能成为自由人吧。也就是说,通过经营自己可以一步步接近自己所想像的境界,能做到这样的职业,大概就是声优了吧。所以会用「演艺界的全能人」这样的说法呢。
——成为声优之前,或者以声优为目标的那段时间您是怎样想的呢?我是(把声优)当作工匠看了呢。我想成为工匠来着哦。虽然不出现在台前、声音却又让人熟知,从这点上感到了清爽⑵和帅气。所以,(我)就这样抱着成为工匠的想法进入了业界,可是和某位作家这么说时,却被告知「不是成为工匠,而是不得不成为明星哦」。
⑵:原文“カタルシス(catharsis)”,形容感情上的宣泄、净化过程;
通过发泄情感上的压抑、恐惧、哀怜等等、使自己焕然一新。
——原来如此 抱着些许抗拒倒也继续干了下来,如今也经常会让自己出现在大众视线里……虽然我没觉得自己成了明星,但是也能够理解了,「或许那个人,说的就是这个意思吧?」。正是因为出现在了台前,也才有了做的事吧。如果当时没被知会这件事,而是朝着自己想像的方向前进的话,我想我就变成了完全不同类型的人了吧。
——有没有烦恼过两者之间的差距呢?啊,并没有呢。只是没想过,(脸熟到)普普通通出个门会被认出来的程度,所以也(感叹)「原来如此,会引发意料之外的事情啊」这样(笑)。但也正因如此,变得可以光明正大地去做许多事情,所以我觉得(知名度提升)也是没有办法的嘛。
——本来是更倾向于幕后思维的感觉是吗?是呢。我喜欢那种隔着一层纱幕、以轮廓的形式演绎着什么的状态。所以没觉得过多曝光于大众视野中是件多么好的事情。但就算如此,过多隐藏于幕后也不是好事,所以还是需要自己摸索这两者之间的平衡点吧。谈到差距……每次被尖叫声迎接时,经常会(惊讶)「诶?我是这么的…?」(笑)。
——每年都会出演大量的作品,不过您觉得以“福山 润”为名的(市场)需求在哪里呢?那个啊,非常之不理解啊(笑)。刚刚不是谈到了、声优界就是演艺界的夹缝产业嘛。以此为基准,我认为我自身就是夹缝产业哦。
——您的意思是?放在动漫这里来说,什么样的角色能成为主人公也是会受世俗影响的。比如说处于经济高度成长时期的日本,大多是精神上很强大、勇往直前的热血男儿作为主人公嘛。而到了泡沫破裂的失落期,则会倾向于描写那些面对着「我们到底该怎样活下去才好呢?」这种问题的天真无知的孩子。
——原来如此。于是呢,碰巧在让我大量做主演的时期,(正是处于)「日本该走向何方呢?」这样比较迷茫的时代。所以,主人公也是从热血男儿到天真无知的小孩等等、什么类型都有的松散(阶段)。如果要说有什么共通性的话,就是身材中等、年龄上也不大不小。为了呼应这样的体貌特征,声音上不怎么有特色这一点是很重要的呢。而这时正好我就在那,所以就是这样(笑)。是个巧合。因此,(我是个)夹缝属性哦。
——所以福山先生说“自己就是夹缝产业”,是这个意思啊(笑)。对啊(笑)。不过,正因为在那个时代演绎了种类繁多的角色,(我)增长了很多技能……比如(演)变态之类的(笑),因为(我)变得能够胜任奇怪的角色了。让我抱有“演绎这种角色的话不是很有趣吗”这样的期许,便是最大的原因了吧。又或者,只是因为运气很好吧。
——是这样吗?我也并不是特别有个性、特别优良的、特别多变的……只不过那些都碰巧处在了同一个平衡点上吧。让我有机会尝试各种角色、让大家摆弄。我觉得“成为了在那个意义上的玩具”这种(理由),或许还蛮大的吧。
想要不沉迷于给手机游戏氪金(笑)——最后也想稍稍问及私下的生活,请问最近有比较沉迷的东西吗?真是提到了非常想回避的话题啊。(沉迷于)给手游氪金(笑)。
——神谷(浩史)先生也说了同样的话(笑)。(他)表示自己沉迷于『口袋妖怪』不停氪金…。诶?神谷先生也是?(笑)什么啊,被抢先了一步啊。所以反过来说,希望不再沉迷于氪金。新年的那段时间真的很糟糕呢。「无法忍住剁手!为啥要选择指纹认证(付款)啊。这不简简单单就把钱撒出去了嘛!」这样(笑)。如果是用密码(付款)的话,就能马上收回(手)了嘛。
——顺便问一句(游戏)名称是?叫做『为你炼金(誰ガ為のアルケミスト)』。想尝试一下自己没有参与的游戏,结果上瘾了(笑)。虽然还在继续玩,不过已经没有再氪过金了。还有最近,开始(玩)『火焰之纹章 英雄』了呢。因为自己原本也担任了角色的配音(饰演洛依一角)。
——除了游戏以外(还沉迷于什么)呢?不久之前迷上了练肌肉,想回到那种状态呢。
——听说受伤了。因为受伤,完全没办法继续了。虽然已经从受伤状态恢复过来了,不过现在又没有时间去锻炼了。所以很想再次拾起去健身房的习惯啊。再也不想对周期性循环受伤上瘾了……这样的一个梗也、好好放进了这次的专辑中(笑)。
——啊!最后…。是的,完美地总结了起来(笑)。
【完】
总翻译字数:7182
翻译:argentum_93
校对:argentum_93