中华文化吧 关注:29,909贴子:153,198
  • 15回复贴,共1

普通话是否应该在推广的过程中自我完善

只看楼主收藏回复

个人感觉,说方言的人要花十多年才能很好掌握普通话,学起来太吃力了,你们认为呢??

据说,以前的读书人,读七年左右的书,就可以成材了,而现在呢??

大学出来还要为找工作伤脑筋,


IP属地:广东1楼2008-07-27 22:24回复
    • 218.16.110.*
    语言是不用学的,语言是模仿出来的,有需要的话,自然就有人去模仿,多模仿就会了


    2楼2008-07-28 12:40
    回复
      取消前后鼻音,翘平舌音的区别,不用儿化音,这个仅仅是北京的习惯,不能强加在全国人民身


      3楼2008-08-08 13:46
      回复
        轻率的取消前后鼻音和翘首,会产生更多的同音字。不是所以地方的人都能有所区分。依照语言发展的规律加以规范完善倒是可行。我倒觉得学习标准的普通话的是利大于弊,它是中国汉民族的通用语。如果每到一个地方就要学一个地方的方言才能沟通,这个假设······


        IP属地:江西4楼2013-10-16 18:13
        回复
          手机很卡。网速很慢。时间很落后。游戏不能玩。


          来自Android客户端5楼2013-10-16 20:39
          回复
            把音节系统归类,比较一下,我家乡的语言系统的音节数量是目前普通话的两倍,(暂不分音调,)




            IP属地:广东来自Android客户端6楼2021-09-13 12:13
            回复
              这几个表格里面的内容,真的是下了功夫。


              IP属地:陕西来自Android客户端7楼2021-10-02 07:04
              收起回复
                目前利用业余时间,在归类汇总过英语单词的音节,错漏肯定有,希望各位指正,
                就目前我们团队探索总结,如果用汉语方言拼音,可以拼写英语98% 以上的音节,而用普通话拼音,大概只能拼写 七八成左右


                IP属地:广东8楼2021-10-05 09:12
                回复
                  客语传承团队方言保护与传承计划草案
                  一,做一个比较完美的拼音方案,与现有普通话拼音方案高度一致,与国际音标接轨,方便键盘输入,可以拼写普通话,方言,少数民族语言和外语,当然,IPA已经有这个功能里,我们要做的是宽式归类,近似音兼并,声母和韵母控制在一定区间内
                  二,拼音方案确定后,做一个音节总表,以拼音为索引,搜集各地方言词汇。
                  三,用B代表声母,A代表单元音,Ab代表双元音,介音有 i u ü ,照发音难度和长度分类为:A , Ab , Ba , BAb , BiA , BiAb , BuA , BuAb , B ü A,B ü Ab,十个音节拼读方式,归类各种语言的音节分布点阵是否合理。(用B代表声母(辅音),A代表单韵母(单元音),c代表介音(i u ü ),b代表韵尾,Ab代表双元音,分类为:A , Ab , BA , BAb , BcA , BcAb , 六个音节拼读方式,归类各种语言的音节分布点阵是否合理。)把音节分布比作下围棋,一二级音节比作中腹,三级音节比作银边,四级音节和近似音比作金角,现行普通话也许就在边角上死命纠缠,而放弃了广阔的中腹地带
                  四,英语,日语等都有吸收外来音节作为各自系统的词库,汉语为何不可?目前汉语的有效音节(不计声调)才410多个(而揭西客家话目前统计出来的就有785个)。太多的同音字,让目前的汉语表达和输入成问题。
                  五,书同文,车同轨,是中华民资文化与经济融合的标志,现在普通话的推广是“话同音”。这个趋势也是很对的,但是,同音的过程不应该是一种少音节的语言胡乱合并多音节的语言。为何不能吸收其他方言的读音呢。
                  六,客家话作为中古语言,保留里很多单音节词汇,这个是中华民族的文化遗产之一。只有保留短促音等,才能保留词汇。
                  七,如果国家在推广普通话的时候,能吸收其他方言的词汇读音,那么,汉民族语言的有效音节应该能达到一千以上,加上四声调,三千多个音节,这个是其他外国语言无法比拟的,常用汉字也就三千左右,这样,汉语常用字可以做到一音一字,一字一音,方便文化的普及(这个跟简化字的思路一样)
                  八,若果汉语能吸收方言音节,那么我国方言的学者和热心人士就大有用武之地了。各个方言按照标准拼音方案搜集词汇。
                  九。统计各种读音表达的意思,读音比较合理的,意思不与其他混淆的。用的人口多的。确定该读音的意思和对应的汉字。音,形,义 完美结合,意思跟笔画和发音难读对应
                  十,利用大数据分析,各个方言的读音对应的词条意思罗列出来,对应汉字也弄出来,然后按照使用人口等因素,确定一个字符,一个读音,一个意思,那么,以后,我们的子孙也许只要用一两年时间就能熟练掌握汉语,
                  十一,近期比较热门的英语词汇有 wifi ,APP等,我们在普通话环境中,直接 读 waifai ep ,fai 和 ep 目前的汉语拼音是没有的,
                  大脑思维的单元应该是读音或具体图像场景,而不是字符,如果按照目前的方式继续推普下去,也许,若干年后,华夏大地的百姓说话,就用这四百个音节,然后面对社会的快速发展,很多新概念等需要造词概括,然后原来的语音组合基本满了,那怎么办?就只能增加词组的音节数量了,到时候,汉语的精炼将不复存在。


                  IP属地:广东9楼2021-10-06 15:07
                  回复
                    普通话已经普及很多年,估计现在大多数人,都已经会说普通话,至少是大部分识字的人都已经会说普通话了吧?


                    IP属地:陕西来自Android客户端10楼2021-10-06 18:08
                    回复
                      是的,现在连好多偏远山村,都可以用普通话交流了,推普,功不可没。
                      我们团队保护方言的宗旨,不是抵制推普,
                      如果,现行普通话语音音节系统,优于方言,那么,方言不保护也可以,
                      普通话音节总数量少,缺失了好多世界通用的韵母,在好多近似音里面纠缠,


                      IP属地:广东11楼2021-10-06 18:21
                      回复
                        木兰辞
                        作者 佚名 朝代南北朝
                        唧唧复唧唧,木兰当户织。
                        zit zit fuk zit zit , muk lan dong fu zhit.
                        不闻机杼声,唯闻女叹息
                        but vun gi shu shang , vui vun ng tan sit.
                        问女何所思,问女何所忆。
                        mun ng ho so se , mun ng ho so ri .
                        女亦无所思,女亦无所忆。
                        ng ra vu so se , ng ra vu so ri.
                        昨夜见军帖,可汗大点兵,
                        zok ra gien giun tiap , ko hon tai diam bin,
                        军书十二卷,卷卷有爷名。
                        giun shu ship ngi gien , gien gien riu ra miang .
                        阿爷无大儿,木兰无长兄,
                        a ra vu tai ri , muk lan vu zhong hiung .
                        愿为市鞍马,从此替爷征
                        ngien vui shi on ma , ciung ce tei ra zhin .
                        东市买骏马,西市买鞍鞯,
                        dung shi mai zun ma , si shi mai on zien .
                        南市买辔头,北市买长鞭。
                        nam shi mai gi teu , bet shi mai chong bien.
                        旦辞爷娘去,暮宿黄河边,
                        dan ce ra ngiong ki , mu siuk vong ho bien ,
                        不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
                        but vun ra ngiong fan ng shang , dan vun vong ho liu shui min cien cien .
                        旦辞黄河去,暮至黑山头,
                        dan ci vong ho ki , mu zhi het san teu .
                        不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾
                        but vun ra ngiong fan ng shang , dan vun ran san hu ki min ciu ciu .\
                        万里赴戎机,关山度若飞。
                        van li fu rung gi , guan san tu rok fui .
                        朔气传金柝,寒光照铁衣。
                        sok ki chon gim sak , hon gong zhau tiet ri.
                        将军百战死,壮士十年归
                        ziong giun bak zhan si , zong se ship ngien gui.
                        归来见天子,天子坐明堂。
                        gui loi gien tien ze , tien ze co min tong .
                        策勋十二转,赏赐百千强。
                        cak hiun ship ngi zhon , shong ce bak cien kiong .
                        可汗问所欲,木兰不用尚书郎,
                        ko hon mun so ruk , muk lan but rung shong shu long .
                        愿驰千里足,送儿还故乡
                        ngien chi cien li ziuk , sung ri fan gu hiong .
                        爷娘闻女来,出郭相扶将;
                        ra ngiong vun ng loi , chut gok siong fu ziong.
                        阿姊闻妹来,当户理红妆;
                        a zei vun moi loi , dong fu li fung zong .
                        小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
                        siau ti vun zei loi , mo do kok kok hiong ngieu rong .
                        开我东阁门,坐我西阁床,
                        koi ngo dung gok mun , co ngo si gok cong .
                        脱我战时袍,著我旧时裳。
                        tot ngo zhan shi pau ,zhok ngo kiu shi shong .
                        当窗理云鬓,对镜帖花黄。
                        dong cong li run gi , dui giang tiap fa vong .
                        出门看火伴,火伴皆惊忙:
                        chut mun kon fo pan , fo pan gai giang mong .
                        同行十二年,不知木兰是女郎。
                        tung hang ship ngi ngien , but di muk lan shi ng long .
                        雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;
                        hiung tu giok puk sok , ce tu ngan mi li .
                        双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
                        sung tu pong ti zeu , on nen pien ngon shi hiung ce?


                        IP属地:广东13楼2021-10-11 12:42
                        回复
                          其实学起来也很快的


                          14楼2021-12-03 15:04
                          回复
                            两仪门 专门做中国文化的平台 里面可以找老师学习交流哦 觉得想了解的也可以加联系方式15972197842


                            15楼2021-12-03 15:06
                            回复