余生延长六个月吧 关注:1,691贴子:3,079
  • 41回复贴,共1

閑話 虎の憂鬱(二木樹虎サイドの話)

只看楼主收藏回复

嘛……说实话我挺喜欢这作品的,不但剧情好,翻起来还方便,每话的长度都还不长。但是吧……最近那啥啦,老是在忙其他吧的事。你看,我自己和别人建了一个吧,我做吧主;又有人在吸血鬼那边搞了个莫名其妙的投票,我一直在拼命的阻止……嘛,总之,这几天一直没抽出时间来啊~虽然我几乎一直都在贴吧上混……
绝对不是我懒的翻哦!毕竟那啥!这作品挺好的!而且吧,还那啥!呃………………好吧,我懒癌犯了。
不过最初我确实是因为有些原因,没时间过来(其实是啥原因连我自己都忘了,毕竟时间太长了),好像就因为这样,我懒的翻了。毕竟之前我一直都能做到每天至少一话嘛,怎么说,一松懈下来就懒的动了。嘛~就是这样,之后的翻译速度无疑会慢下来了。大概能是两三天一话吧?我也不清楚,看心情吧。不过这是为了让你们适应!等过年了我估计也会因为探亲没时间翻了,所以这是为了让你们早一点适应当时的翻译速度才特地为你们调整的速度!我还好心的加快了一点呢!
嘛~就是这样,过年时速度无疑会降下来,暂时翻译不了也是有可能的,请做好心理准备。
所以我才不是看见有部分翻译菌比我小却都日语考级而嫉妒哦!毕竟我清楚的知道各地的外语虽是以英语为主,但还是有例外嘛!毕竟连开始学的时间都不一样,我没考级也是正常的嘛!我才没有嫉妒呢!
啊呀……一不小心又打了一大堆废话……


回复
1楼2016-01-29 16:49
    半天都等不到第一个人,果然隔的时间太久了吗
    @午睡国王莱纳


    回复
    3楼2016-01-29 17:38


      回复
      4楼2016-01-29 18:29
        回复 灰色霉菌 :还有我看到了 自我意识过剩的霉菌酱 因为欺负仆人不好


        收起回复
        来自iPhone客户端6楼2016-01-29 18:53
          翻译辛苦了


          收起回复
          来自iPhone客户端7楼2016-01-30 01:26
            感謝翻譯啊


            回复
            8楼2016-01-30 20:38
              翻譯辛苦了


              回复
              来自Android客户端9楼2016-01-30 23:41
                翻譯辛苦了( 為了愛和亞潔與正義


                收起回复
                来自Android客户端10楼2016-05-05 22:08