天空侵犯吧 关注:21,615贴子:144,090
  • 14回复贴,共1

【生肉与翻译】天空侵犯特别连载⑨/第67话 我什麼都会做的

取消只看楼主收藏回复

宅狂回来了!
谁来撒花一下...
好吧,不开玩笑了。
电脑真心渣速,害我花了很多时间,实在是非常抱歉。
虽然小掏说由我来同时负责搬运生肉和翻译,但是看来还是有吧友等不及啊...
总之,以后将以同时附图的形式发翻译帖。
在此有几件事特别说明:
1. 括弧里的字是几乎都是写给修嵌君们看的,其他看官们可以无视。
2. 汉化是良心事业,宁可慢一点,把细节做好,也不要一味赶速度而仓促了事。当然我并不是在批评其他汉化的人,只是期许而已。之前是因为有人指出我的翻译有错,结果当时的修嵌君已经弄完了,害我不得不出面去提醒与澄清,也让修嵌君要重修一次。这也是本人的疏失,在此道歉。总之,请各位修嵌君们花点耐心,等待大家对翻译没有异议时再动工。要是觉得有可更动的地方,请务必让我知道,否则就按照原版本进行修嵌。
请大家多多指教!
(以分批形式上传,直至发出"上传完毕"为止,上传过程中不得插楼,否则一律删除。在上传过程中想回覆者可以楼中楼形式回覆)

咻啪!
(斜字)
在天线大楼四散著火花!
爱茵酱VS. 二濑酱!!




铿!

喀铿!


1楼2015-03-26 18:57回复

    特别连载⑨/第67话
    我什麼都会做的
    (斜字)
    超乎人类的剑舞!!
    (虽然汉字是「剑剧」,但是上面的片假名注记是「舞蹈」,所以楼主翻作「剑舞」)


    2楼2015-03-26 18:58
    收起回复

      咚!
      游理:(心想)完全是「超人战斗」啊…根本没有我介入的余地。
      游理:(心想)二濑酱,真的很抱歉…加油啊!


      3楼2015-03-26 19:00
      收起回复


        二濑:(心想)这女孩…的确是「强的面具人」,但是…
        (请把「强的面具人」(含引号)以粗体表示)

        二濑:(心想)和那个「车手面具人」相比根本就是软弱的!
        (请把「车手面具人」(含引号)以粗体表示)
        二濑:(心想)按照作战计画,首先只要做好防御,等待对方「体力耗尽」的话就能确实胜利!
        二濑:(心想)我变强了!能够帮上本城同学的忙,我很开心!
        哒!


        4楼2015-03-26 19:00
        回复

          田边:呶喔喔喔喔喔!!!
          田边:我的夥伴的
          田边:敌人啊!!!
          游理:什麼!?
          二濑:别过来啊!


          5楼2015-03-26 19:01
          收起回复

            爱茵:咻━━
            田边:咕…
            二濑:咕!
            田边:喔…
            啪…


            6楼2015-03-26 19:02
            回复




              爱茵:哈啊
              爱茵:哈啊



              二濑:(心想)很好…看起来已经非常疲累了…

              二濑:(心想)差不多该反击了…首先要让她的右手无法使用!

              青原:(心想)原来如此…是瞄准面具无法使体力被强化这一点…

              青原:(心想)爱茵…在这种状况下可不能输啊…
              笑…
              青原:(心想)既然如此…


              8楼2015-03-26 19:03
              回复

                青原:(心想)是要逼我出「王牌」吗!!
                (请把「王牌」(含引号)以粗体表示)
                青原:(心想)我才不会让女子高中生之类的人得意忘形!最后胜利的一定是「我们」才对!!
                踉跄
                踉跄…
                咚!
                青原:(心想)就是现在!!


                9楼2015-03-26 19:04
                收起回复

                  青原:作战开始了!!
                  (请把整句以粗体表示)
                  咚!
                  青原:「促瓦依」!!
                  (请把整句以粗体表示)
                  嘎唏


                  10楼2015-03-26 19:05
                  收起回复

                    咚!

                    咚!


                    11楼2015-03-26 19:06
                    回复

                      咚!
                      札叽
                      青原:(心想)一群笨蛋!「能操纵的面具人一次只能操纵一具」这些话是骗人的!实际上是到两具为止都能操纵!!
                      (请把「实际上是到两具为止都能操纵!!」以粗体表示)
                      青原:(心想)完全被我骗了!会被骗的笨蛋不论怎麼应付都只能死!我们的胜利…
                      青原:…………哎呀?


                      12楼2015-03-26 19:07
                      回复

                        上膛…
                        青原:咦…?
                        青原:咦咦咦……?
                        青原:(心想)为什麼!?为什麼能够完全应付!?
                        啪咻!
                        啪咻!
                        青原:(心想)我的心思被看穿了吗!?被那个一脸蠢相的女人!?


                        13楼2015-03-26 19:08
                        收起回复

                          磅…
                          促瓦依:啊…
                          青原:促…
                          促瓦依:啊…
                          青原:促瓦依!!


                          14楼2015-03-26 19:08
                          回复

                            游理:(心想)真不愧是我的哥哥……本城理火啊…
                            咚…
                            理火:听好罗,游理…
                            理火:那个医生…「能操纵的面具人一次只能操纵一具」这些他刻意说出来的话不论如何都像是谎言。
                            理火:而且「爱茵」这个名字也是…在德语中是「一」的意思。我感觉他是为「爱茵们」以号码命名。
                            理火:换言之,我想说的就是「实际上可操纵的面具人可为复数」这件事。说不定他把其他的面具人当成「王牌」隐藏起来了。
                            (请把「实际上可操纵的面具人可为复数」(含引号)以粗体表示)
                            理火:啊啊,虽然说是复数,应该也不是多数…真的是那样的话,就没有必要使用什麼小把戏了。
                            理火:被田边氏依赖的工作也是,我不认为能够操纵多数面具人…恐怕两具还是三具就是上限了吧…
                            理火:顺带一提,在德语中2是「促瓦依」,3是「多莱」…虽然全部都只是推论。要是医生说了这句话,深刻注意会比较好。
                            理火:但是因为正确数量和武器都不明,说起来也不容易…游理,是你的话应该能正确应付的……加油喔。


                            15楼2015-03-26 19:09
                            收起回复
                              上传完毕。


                              17楼2015-03-26 19:10
                              收起回复